Примеры использования Которые регулируются на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
во время вооруженного конфликта, как эти термины понимаются в международном праве, которые регулируются этим правом, не регулируются настоящим Протоколом.
двух конкретных видов договоров, указанных в пункте 1 проекта статьи 1, которые регулируются конвенцией.
стоит более пристально взглянуть на компании, которые регулируются и работает уже несколько лет.
боковые ленточные конвейеры, которые регулируются ручными ручками.
инфраструктуру и здравоохранение, которые регулируются, контролируются и осуществляются самими людьми.
также для определения всех гражданско-правовых последствий приговора, которые регулируются гондурасским законодательством25.
Согласно одному мнению, эта статья касается вопросов приоритета, которые регулируются статьей 42, и поэтому ее следует исключить.
импортом оружия, которые регулируются всеобъемлющим законодательством и мерами надзора.
всего лишь предусматривается исключение из сферы действия конвенции некоторых видов деятельности, которые регулируются в соответствии с другими областями права.
Каждый штат подразделяется на небольшие муниципалитеты, известные как города Новой Англии, которые регулируются городскими собраниями.
должны включать параметры, которые регулируются в соответствии с обязательствами о соблюдении.
Фонд Ержана Татишева в рамках программ образовательных грантов утвердил новые Правила и политики, которые регулируются документами: Кодекс стипендиата Фонда Ержана Татишева
Руководство считает, что Группа придерживается положений налогового законодательства Республики Казахстан, которые регулируются его деятельностью.
Не может быть учреждено, если прямо занимается политической деятельностью( закон об объединениях не распространяется на политические партии или движения, которые регулируются отдельными законами), но вправе лоббировать,
Добровольные пенсии( Опора III), которые регулируются Законом№ 204/ 2006 о добровольных пенсиях с последующими поправками
требования к дорожной эксплуатации, которые регулируются общими положениями, действующими в отношении различных видов самоходной техники.
также на отношения в сфере обращений граждан, которые регулируются специальным законом.
газе Грузии определяются детальные процедуры выдачи лицензий на использование нефтегазовых ресурсов, которые регулируются специальным агентством
Тогда как последующие действия в связи с сообщениями имеют свои особые характеристики, которые регулируются внутренними процедурами Комитета,
программы лицензированных прямых коммерческих продаж произведенной в США военной техники, которые регулируются Бюро Госдепартамента по военно-политическим вопросам.