КРОВОПРОЛИТНЫХ КОНФЛИКТОВ - перевод на Английском

bloody conflicts
кровавый конфликт
кровопролитного конфликта
violent conflict
ожесточенный конфликт
насильственный конфликт
жестокий конфликт
острый конфликт
конфликтов с применением насилия
кровопролитных конфликтов
конфликта , сопровождающегося насилием
deadly conflict
смертоносных конфликтов
кровопролитных конфликтов
violent conflicts
ожесточенный конфликт
насильственный конфликт
жестокий конфликт
острый конфликт
конфликтов с применением насилия
кровопролитных конфликтов
конфликта , сопровождающегося насилием

Примеры использования Кровопролитных конфликтов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Удалось ли нам добиться успехов в урегулировании каких-либо кровопролитных конфликтов и умиротворении какого-либо региона, страдающего под бременем напряженности,
Have we succeeded in settling any of the bloody conflicts or in pacifying any region fraught with tension
После серии кровопролитных конфликтов, приведших к невероятным человеческим жертвам,
After a series of deadly conflicts resulting in devastating human casualties,
Дания во все большей степени направляет свои усилия на предотвращение и сдерживание кровопролитных конфликтов в духе нашего всестороннего сотрудничества с развивающимися странами
Denmark increasingly turns her efforts towards the prevention and management of violent conflicts in line with our comprehensive engagement in developing countries
за последние годы достигнуты заметные успехи и количество кровопролитных конфликтов на континенте значительно уменьшилось, число африканских стран,
while notable gains have been made and the number of violent conflicts on the Continent has been reduced significantly in recent years,
Хорошо известно, что наличие многих причин кровопролитных конфликтов в различных регионах мира
It is well known that the many causes of bloodshed in conflicts in several regions of the world,
Так, с одной стороны российские власти яростно критикуют способ урегулирования кровопролитных конфликтов на Балканах с участием государств Запада
Thus, on one hand Russian authorities criticise vehemently the modality of settlement of bloody conflicts in the Balkans with participation of western countries
Объединенных Наций в целом надлежит эффективней работать ради того, чтобы способствовать предотвращению возгорания кровопролитных конфликтов, а не ограничиваться одним лишь реагированием на такие события.
must work more effectively to help prevent the outbreak of violent conflict and not be confined merely to responding after the event.
нейтрализовать ключевые причины кровопролитных конфликтов, укреплять легитимность общественного договора
mitigate the key drivers of violent conflict, reinforce the legitimacy and credibility of the social contract
сотрудничества в деле предотвращения кровопролитных конфликтов.
cooperation for the prevention of deadly conflicts”.
для оказания помощи в проведении анализа и укреплении национального потенциала в области устранения коренных причин кровопролитных конфликтов.
development advisers" to assist host countries and UNDP country offices in analysing, and building national capacities for addressing the root causes of violent conflict.
Страны Африки вполне представляют себе важность реализации концепции устойчивого развития, главным образом, путем избавления от призрака войны, кровопролитных конфликтов и насилия, которые не только лишают Африку людских ресурсов, но и отпугивают иностранных инвесторов,
The African States are aware of the importance of the concept of sustainable development primarily through their getting rid of the spectre of war, bloody conflicts and violence, which not only drain Africa's human resources,
прилегающих к северным мухафазам, представляют собой отчаянную попытку отвлечь внимание от истинного положения дел в этом районе, а именно от кровопролитных конфликтов между воюющими между собой курдскими группировками, происходящих вследствие продолжающегося иностранного вмешательства в этом районе.
to distract attention from the true state of affairs in this area, that is to say from the bloody conflicts being waged by the warring Kurdish factions among themselves that occur as a result of the continuing foreign intervention in the area.
которые выходят из кровопролитных конфликтов, но и странам, ставшим более уязвимыми вследствие конфликтов в соседних странах, например Гане и Кении.
which are emerging from violent conflict, but also to countries that might have been made vulnerable as a result of conflicts in their neighbourhood, such as Ghana and Kenya.
Комиссия Карнеги по предупреждению кровопролитных конфликтов определила две категории превентивных стратегий:
The Carnegie Commission on Preventing Deadly Conflict described strategies for prevention as falling into two categories:
В докладе Комиссии Карнеги по предупреждению кровопролитных конфликтов 1997 года в деятельности по предупреждению конфликтов было выделено две категории:
The 1997 report of the Carnegie Commission on Preventing Deadly Conflict grouped conflict prevention in two categories: operational prevention and structural prevention."Operational prevention" refers toconflicts..">
Комиссия Карнеги по предупреждению кровопролитных конфликтов по итогам трехлетнего проекта исследований с участием 16 видных ученых в области предупреждения
The Carnegie Commission on Preventing Deadly Conflict, a three-year research project involving 16 eminent scholars in the field of conflict prevention
Этот район-- который более десяти лет является ареной кровопролитных конфликтов, приводящих к насилию различного рода, включая насильственное перемещение людей внутри стран и за их пределы, людей, большинство из которых и без того находилось в состоянии безысходности,-- теперь, похоже, постепенно возвращается к нормальной жизни.
An area that had over a decade become a theatre of internecine conflicts that have led to all sorts of violence-- including forced internal and external displacement of people, most of whom were already in a state of desolation-- now seems to be gradually returning to normalcy.
В 1997 году Комиссия Карнеги по предупреждению кровопролитных конфликтов установила, например,
The 1997 Carnegie Commission on Preventing Deadly Conflict found, for example,
политическими волнениями и кровопролитными конфликтами.
political unrest and violent conflict.
Зачастую экономические трудности связаны с политическими проблемами и кровопролитными конфликтами.
In many cases, economic failure is linked to political problems and violent conflict.
Результатов: 52, Время: 0.0512

Кровопролитных конфликтов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский