ЛИЦЕНЗИОННЫЕ ПЛАТЕЖИ - перевод на Английском

royalties
роялти
королевской семьи
королевских особ
лицензионных
рентные
ройалти
гонорар
ренты
авторского вознаграждения
отчисления
licence fees
лицензионный сбор
стоимость лицензий
плата за лицензию
license fees
лицензионный сбор
стоимость лицензии
лицензионная плата
лицензионное вознаграждение
плата за лицензию
лицензионный платеж
licence payments

Примеры использования Лицензионные платежи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
получает дивиденды, а не лицензионные платежи.
earns dividends rather than royalties.
сборы за таможенное оформление, лицензионные платежи и плата за управление, выплачиваемая Кыргызалтыну.
customs administrative fee, license fee, and management fee paid to Kyrgyzaltyn.
Тем не менее налоги и лицензионные платежи возросли, как возросло и принудительное изъятие средств государственных предприятий под предлогом расходов<< на нужды войны.
Taxes and licensing fees have nevertheless increased, as have the forced acquisition of the resources of State enterprises in the name of the war effort.
Тем не менее, Чарли сбежал и, использовав лицензионные платежи от своих детских песен, разослал чеки всем людям,
However, Charlie escaped and used the royalties from his children's songs to pay back all the people he wronged
Лицензионные платежи, собранные компанией от лицензионных сборов, распределяются среди музыкантов, которые создают музыку.
The royalties that are collected from licence fees are distributed to the recording artists and record labels that create the music that is used by these businesses.
Из соотношения оборотов по доходам определенной группы( в настоящей статье нас инте- ресуют лицензионные платежи, роялти) и на основе взаимного компромисса складывается дифференцированная система ставок.
A system of graduated rates is formed up on the basis of turnover ratio in terms of revenues from a certain group(in this article we analyze license payments, royalty) and mutual compromise.
обеспеченный кредитор может получать лицензионные платежи как первоначально обремененный актив.
the secured creditor may collect the royalties as the original encumbered asset.
В любом случае обеспеченный кредитор может получать лицензионные платежи даже до нарушения обязательств,
In either case, the secured creditor may collect royalties even before default,
издании РСМТУ 2002 года НИОКР делятся на три категории:" Другие роялти и лицензионные платежи"," Услуги по научным исследованиям
R&D transactions fall into three categories: Other royalties and licence fees, Research and development services
обеспеченный кредитор может получать лицензионные платежи как поступления от обремененного актива см. рекомендации 19,
the secured creditor may collect the royalties as proceeds of the encumbered asset see recommendations 19,
Средства, полученные от отчуждения обремененной интеллектуальной собственности, или лицензионные платежи, полученные на основании такого нового лицензионного соглашения, предоставляются затем обеспеченному кредитору в соответствии с рекомендациями 152- 155.
The funds received from the disposition of the encumbered intellectual property or the royalties received pursuant to this new licence agreement would then be distributed to the secured creditor pursuant to recommendations 152-155.
объектов распределительной инфрастуктуры, включая огромные лицензионные платежи для новых участников.
distribution facilities including exorbitant trade licence fees for new entrants.
Рассмотрим положительный момент: если вы решите поставить только средневековую музыку во время вечеринки вам не придется платить лицензионные платежи SIAE( настоящий хит)
Consider the positive thing: if you choose to put only medieval music during the party you will not even have to pay royalties SIAE(a real hit)
как, например, лицензионные платежи, так как их деятельность не регулируется и не получает документального подтверждения.
costs such as licence fees, since their activities are unregulated and undocumented.
Это означает, что обеспеченный кредитор лицензиата/ сублицензиара может получать лицензионные платежи в той мере, в какой они причитались лицу, предоставляющему право- сублицензиару в момент принудительного исполнения обеспечительного права в дебиторской задолженности.
This means that the secured creditor of the licensee/sub-licensor may collect the royalties to the extent that these were vested in the grantor/sub-licensor at the time when the security right in the receivable is enforced.
в отношении дебиторской задолженности, возникающей из интеллектуальной собственности например, лицензионные платежи.
it does apply with respect to receivables arising from intellectual property e.g. licence royalties.
в результате чего в случае неисполнения обеспеченный кредитор сможет принудительно реализовать свое обеспечительное право и либо инкассировать лицензионные платежи, причитающиеся согласно лицензионному соглашению,
in the event of default, the secured creditor could enforce its security right and either collect the royalties owed under the licence agreement
он может быть в состоянии сохранить уже полученные лицензионные платежи, но он не сможет получать будущие лицензионные платежи,
want to do so, it may be able to retain the royalties already collected, but would be unable
поступления от аукционов или лицензионные платежи; абонентская плата
proceeds from auctions or licence payments; levies on subscribers
распространяется ли в результате этого действие данного обеспечительного права на лицензионные платежи, подлежащие выплате согласно этому лицензионному соглашению;
of its business and whether, as a result, that security right extended to the royalties payable under that licence agreement;
Результатов: 79, Время: 0.2428

Лицензионные платежи на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский