ЛИЧНЫХ ИНТЕРЕСОВ - перевод на Английском

personal interests
личный интерес
личную заинтересованность
individual interests
индивидуальный интерес
личных интересов
личной заинтересованности
private interests
частных интересов
личные интересы
частную заинтересованность
of self-interest
своекорыстия
личных интересов
собственных интересов
собственной заинтересованности
личной заинтересованности
корысти
personal interest
личный интерес
личную заинтересованность
individual interest
индивидуальный интерес
личных интересов
личной заинтересованности
self-interest
своекорыстие
эгоизм
интересах
корысти
корыстолюбие
личная заинтересованность
собственной выгоде

Примеры использования Личных интересов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вопросы компенсации и возмещения ущерба в отношении личных интересов также нашли свое отражение в статьях 23 и 24 Гражданского кодекса.
Compensation and redress for injury to personal interests are also covered by the Civil Code in articles 23 and 24.
Надо сказать, у нас и без того хватает личных интересов в этом деле.
And I would say we have enough personal interest to go around in this case already.
значимость традиции соблюдения этих культурных норм зависит от личных интересов.
the extent of practice whether to follow these cultural norms depends on individual interest.
совершить деловую поездку в рамках ваших деловых или личных интересов.
also make a business trip within your business or personal interests.
среднее образование является доступным для всех на основании результатов обучения в начальной школе, личных интересов и способностей.
secondary education shall be accessible to all, on the basis of performance in the primary school, personal interest and abilities.
Клиент соглашается на использование таких данных в целях защиты личных интересов клиента во всех заключенных сделках.
The client agrees to the use of such data for purposes of protection of the client's personal interests in all the transactions contracted.
Нужно ли нам, в самом деле, рассматривать проект резолюции, нацеленный на защиту личных интересов покровителя палестинского представителя, а не законных прав простых израильтян и палестинцев?
Do we really need to consider a draft resolution that is designed to protect the personal interests of the Palestinian representative's patron, rather than the legitimate rights of ordinary Israelis and Palestinians?
То есть, действовать во взаимоотношениях нужно в соответствии с объективно существующими интересами партнера или партнеров, а не из моих личных интересов.
That is, I should act in relationships with others- in accordance to the objective interests of the partner or partners, but not from my personal interests.
Вы будете удивлены, узнав, что многие успешные люди основали свой бизнес на основе своих личных интересов и хобби.
You would be surprised to learn that many successful people founded their businesses based on their personal interests and hobbies.
Гарантии защиты личных интересов( личных прав)
Guarantees for the protection of personal interests(personal rights)
Гарантии защиты личных интересов( личных прав) предусмотрены в Законе от 23 апреля 1964 года- Гражданский кодекс Законодательный вестник 1964 года,№ 16,
The guarantees of protection of personal interests(personal rights) are provided for in the Act of 23 April 1964 Civil Code Journal of Laws of 1964,
Даже слабые или практически отсутствующие государственные институты все равно используются в качестве проводников личных интересов.
Even if public sector institutions are weak or virtually absent they still serve as a conduit for private interests.
Всегда быть бдительным в тех ситуациях, когда может возникнуть столкновение личных интересов и исполнения своих обязанностей в Банке.
Always be watchful in situations when a clash of personal interests and fulfillment of Bank duties may arise.
Не использовать информацию, которая стала известна в ходе исполнения служебных обязанностей, ради своих личных интересов.
Not to use the information that has come into their possession while executing their duties for the sake of personal interests.
смирение и исключение личных интересов и стремления к власти».
humility and the exclusion of personal interests or desire for power.
ведь речь идет о защите личных интересов поддержавших его кандидатуру олигархов,
because it is referred to protection of own interests of the supported his candidacy oligarchs,
Привилегии и иммунитеты предоставляются членам ВМПХ с целью осуществления Хевронского соглашения, а не для удовлетворения личных интересов отдельных лиц.
Privileges and immunities are granted to members of TIPH in the interest of the fulfilment of the Hebron Agreement and not for the personal benefit of the individuals themselves.
вступать в них с целью защиты личных интересов.
to join trade unions for the protection of his interests.
списками личных интересов, контактную информацию
lists of personal interests, contact information
исходя из принципа приоритета интересов Компании, и не допускать влияния личных интересов( интересов членов своей семьи,
employees are expected to advocate the supremacy of corporate interests separating their personal interests(interests of their family, friends,
Результатов: 108, Время: 0.054

Личных интересов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский