ЛОВЯТ - перевод на Английском

catch
поймать
ловить
догнать
подвох
улова
вылова
успеть
уловить
застать
схватить
capture
поймать
фиксировать
взять
захвата
улавливания
захватывают
взятия
поимку
сбора
отражают
got
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
catching
поймать
ловить
догнать
подвох
улова
вылова
успеть
уловить
застать
схватить
caught
поймать
ловить
догнать
подвох
улова
вылова
успеть
уловить
застать
схватить

Примеры использования Ловят на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Иногда они ловят насекомых в полете.
They sometimes catch insects in flight.
Я тебе говорю про лодку, на которой ловят креветок.
I'm talking about a shrimp catching boat.
Они ловят рыбу.
They catch fish.
Делаешь сотни фотографий, как цапли ловят рыбу?
You take hundreds of pictures of herons catching fish?
И мы… Мы хорошие люди, которые ловят плохих людей, правильно?
And, uh, we-we're good people who catch bad people, right?
Этим адвокаты и занимаются- ловят людей на лжи.
Because that's what lawyers do, catch people lying.
Как его мускулы ловят солнце.
The way his muscles catch the sun.
Они приезжают туда[ на точки продажи наркотиков], ловят наркоманов и сдирают с них деньги.
They come there[to drug selling sites], catch junkies and rip them off.
Ах, да, ловят беглеца.
Oh, yeah, catch a fugitive.
Когда нашкодивших детей ловят за руку, они ведут себя по-разному.
When hellions captured by their parents, they act themselves differently.
Я не собираюсь сидеть здесь в то время как другие ловят этого парня.
I'm not gonna stay here while somebody else catches this guy.
Пусть колумбийцы сами его ловят.
Let the Colombians get him.
Что убийство собаки ловят, справедливость будет восстановлена,
That murdering dog is caught, justice will be served,
Доктора ловят экссилонцы, но тот сбегает.
The Doctor is captured by the planet's inhabitants, the savage Exxilons, but escapes.
Я просто говорю, что убийц ловят, потому что у них есть мотив.
Look, murderers get caught because they have a motive.
Если меня ловят, я говорю что просто забыл.
If I get caught, I just tell the man I forgot.
Затуманенным взором ловят мой взгляд.
Hazy-eyed They catch my glance.
Вот как ловят енотов, вы знаете?
That's how they catch a raccoon, you know that?
Беглецов всегда ловят, но знаете что?
The perps always do, but you know what?
Когда тебя ловят, лучше возвращать краденное.
When you're caught, it's better give back what you stole.
Результатов: 206, Время: 0.1559

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский