ЛОВЯТ - перевод на Немецком

fangen
поймать
ловить
начнем
схватить
догнать
ловли
уловить
в мяч
вылавливают
в салки
erwischt wird
werden geschnappt

Примеры использования Ловят на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Как правило, они ловят свою добычу, зарываясь в мягкий песок
In der Regel fangen sie ihre Beute, indem sie ihren Körper im weichen Sand eingraben
Многие их виды ловят ядовитых пауков( а отдельные- даже специализируются только на тарантулах
Viele ihrer Arten fangen giftige Spinnen(und manche spezialisieren sich sogar nur auf Vogelspinnen
поскольку насекомых они не ловят, а отравляют.
da sie keine Insekten fangen, sondern sie vergiften.
Щурки- птицы, специализирующиеся на питании пчелами и осами- ловят шершня так, что он не может их ужалить.
Bienenfresser, Vögel, die sich auf das Füttern von Bienen und Wespen spezialisiert haben, fangen die Hornisse, damit sie sie nicht stechen kann.
Затем сетчатки ваших глаз ловят отражение света,
Dann fängt die Netzhaut in deinen Augen die Lichtreflexion für dein Gehirn ein,
Как ты подметила, людям покупающим настоящие криминальные штуки обычно нравится, когда ловят плохих ребят.
Jetzt wo Sie es sagen, Leute die Krimis kaufen mögen es meistens, wenn der Böse geschnappt wird.
Почти все виды этого отряда ловят добычу, состоящую в основном из рыбы, под водой.
Alle Arten dieser Ordnung fangen ihre Nahrung, die überwiegend aus Fischen besteht, unter Wasser.
Как только вас ловят на лжи, вы повышаете голос
Wenn Sie bei einer Lüge ertappt wurden, erheben Sie die Stimme
Шершней и ос ловят с помощью пластиковых бутылок, в которых отрезают верхнюю треть,
Hornissen und Wespen werden mit Hilfe von Plastikflaschen gefangen, in denen das obere Drittel abgeschnitten,
Ее ловят здесь, замораживают, отправляют в Лагос,
Er wird hier gefangen, gefroren, nach Lagos verschifft,
Каждый раз, по телевизору показывают эти рисунки, а потом парня ловят, он вообще не похож.
Weißt du noch, jedes Mal, wenn die, die Zeichnungen im TV zeigten und sie fangen den Kerl, obwohl er gar nicht so aussah wie er.
прочих беспозвоночных или ловят свою добычу в воздухе.
weiteren Wirbellosen oder sie fangen ihre Beutetiere in der Luft.
Это- одиночные охотники, самки которых ловят других насекомых, парализуют их своим ядом,
Dies sind einzelne Jäger, deren Weibchen andere Insekten fangen, sie mit ihrem Gift lähmen
Что земляные осы активно ловят других насекомых( в том числе и сельскохозяйственных вредителей), в некоторых случаях избавление от
Da irdene Wespen aktiv andere Insekten(einschließlich landwirtschaftlicher Schädlinge) fangen, bedeutet das, sie zu beseitigen,
У общественных ос взрослые особи ловят других насекомых либо откусывают куски мяса от падали
In öffentlichen Wespen fangen Erwachsene andere Insekten oder beißen Fleischstücke von Aas
что иностранные ННН рыболовные суда, в настоящее время ловят в три раза больше рыбы, чем Сомалийцы.
Fisheries enthüllt neue Satellitendaten, die zeigen, dass ausländische IUU-Fangschiffe inzwischen dreimal mehr Fisch fangen als die Somalis.
деталями всех наихудших сценариев, что могут случиться, что меня ловят за поеданием мозгов, или во время зомби- апокалипсиса,
meine beste Freundin mich beim Essen von Gehirnen erwischen würde oder wenn mein Bruder während einer Zombieapokalypse verzehrt würde,
Если общественные осы известны тем, что ловят и носят в гнездо различных насекомых( иногда даже довольно крупных),
Wenn öffentliche Wespen dafür bekannt sind, verschiedene Insekten zu fangen und zu befördern(manchmal sogar recht große), dann verblüffen einzelne
Ешьте также то, что ловят для вас обученные хищники, которых вы научили тому, чему Аллах научил вас, но только поминайте над ними имя Аллаха.
Und wenn ihr beutegreifende Tiere durch Abrichtung von dem gelehrt habt, was Allah euch gelehrt hat, dann eßt von dem, was sie für euch fassen, und sprecht den Namen Allahs darüber aus.
вот для подрастающего поколения ловят насекомых, пережевывают их
aber für die jüngere Generation fangen sie Insekten, kauen auf ihnen
Результатов: 53, Время: 0.1676

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий