МАКСИМАЛЬНЫЕ СРОКИ - перевод на Английском

maximum periods
максимальный срок
максимальный период
максимальная продолжительность
период максимум
срок максимум
срок , не превышающий
срок не более
течение периода , не превышающего
максимальная длительность
maximum duration
максимальный срок
максимальная продолжительность
максимальная длительность
максимальное время
maximum terms
максимальный срок
срок не более
maximum time limits
максимальный срок
максимальным лимитом времени
maximum time frames
максимальных сроков
maximum period
максимальный срок
максимальный период
максимальная продолжительность
период максимум
срок максимум
срок , не превышающий
срок не более
течение периода , не превышающего
максимальная длительность
maximum delays
максимальную задержку
максимальный срок
maximal terms
максимальный срок

Примеры использования Максимальные сроки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Для предупреждения таких ситуаций Закон№ 3842 устанавливает максимальные сроки задержания как на этапе предварительного следствия,
In order to prevent such situations, Law No. 3842 fixes the maximum periods of arrest for both the initial and final investigations,
решением Фрунзенского районного суда Минска от 21 июля 2004 года эти максимальные сроки содержания под стражей были без законного на то основания продлены до 1 сентября 2004 года.
the ruling of the Frunze District Court of Minsk of 21 July 2004, extended this maximum duration without legal foundation until 1 September 2004.
с внесенными поправками в настоящее время предусматривают максимальные сроки, в течение которых должен быть обеспечен доступ к консультированию с целью оценки потребности в медицинской помощи.
the Special Health Care Act(1062/1989) now provide for maximum periods of time within which access to the assessment of need for health care must be given.
в этих программах устанавливались максимальные сроки выплаты пособий по безработице, коэффициент замещения дохода( отношение средней ставки
the schemes determined the maximum duration of pay, the replacement ratio(the average unemployment benefit as a percentage of the average wage)
В заключение в докладе указывается, что" эта ситуация осложняется тем, что действующим законодательством не предусматриваются, в частности, максимальные сроки задержания таких лиц,
It concludes that"this situation is worsening since the current legislation does not provide for maximum terms of detention for these persons,
при котором устанавливаются только максимальные сроки для участия общественности, не может рассматриваться в качестве подхода,
whereby only maximum time frames for public participation are set, cannot be considered
Максимальные сроки представления и опубликования данных, зафиксированные в ряде новых постановлений,
The maximum delays of transmission and publication which are used as a reference in several Regulations,
установлены лишь максимальные сроки участия общественности в процедурах консультаций с общественностью
whereby only the maximum time frame for public participation procedures is set,
что, устанавливая максимальные сроки задержания только в директивных документах,
noted that by stipulating a maximum length of detention only in policy documents,
в них самих можно установить разные максимальные сроки для разных видов закупок.
alternatively they may themselves establish different maximums for different types of procurement.
установлены ли для этих лиц максимальные сроки содержания под стражей
Had a maximum limit on detention been set
хеджирование расходов посредством форвардных валютных контрактов, максимальные сроки предлагаемых форвардных валютных контрактов составляют пять лет,
such as hedging expenditure through forward exchange contracts, the maximum duration of forward exchange contracts on offer are for 5 years
Максимальные сроки лишения свободы за совершение налоговых преступлений составляют:- в Беларуси- 7 лет;- в Литве- 6 лет( мошенничество с НДС- до 8 лет);- в Таджикистане- 5 лет;- в Турции- 5 лет;- в России- 6 лет;- в Узбекистане- 5 лет;- на Украине- 3 года.
The maximum terms of imprisonment for tax crimes are as follows:- in Belarus- 7 years;- in Lithuania- 6 years(for VAT fraud- up to 8 years);- in Tajikistan- 5 years;- in Turkey- 5 years;- in Russia- 6 years;- in Uzbekistan- 5 years;- in Ukraine- 3 years.
Латвийское правительство также сообщило о том, что в соответствии со статьей 277 Уголовно-процессуального кодекса, вступившего в силу 1 октября 2005 года, были четко установлены максимальные сроки предварительного заключения за разные категории преступлений: наименьший максимальный срок предварительного заключения составляет 3 месяца 2 месяца на этапе предварительного расследования и 1 месяц для вынесения судебного решения.
The Latvian Government further reported that the maximum terms of detention on remand for different types of crimes are now strictly fixed in article 277 of the Criminal Procedure Law(which entered into force on 1 October 2005)- the shortest maximum term of detention on remand is 3 months 2 months for the pretrial investigation stage and 1 month for adjudication.
каковы минимальные и максимальные сроки принятия мер; какие сотрудники задействованы
what are the minimum and maximum timescales for response; which staff are involved
гарантиями соблюдения прав человека, а сами они содержатся в неудовлетворительных условиях, и к ним регулярно применяются максимальные сроки задержания.
with very poor living conditions and with maximum periods of detention being regularly applied.
В соответствии с Уголовно-процессуальным кодексом имеются следующие максимальные сроки предварительного заключения:
According to the Criminal Procedure Code, the maximum delays of preventive detention are as follows:
Максимальный срок задержания, разрешенный Уголовно-процессуальным кодексом, составляет 60 суток.
It was indicated that the maximum duration of police custody authorized by the Criminal Procedure Code is sixty days.
Украинские законы не определяют максимальный срок договора аренды недвижимого имущества.
Ukrainian laws do not impose a maximum duration of real estate lease.
Максимальный срок.
Maximum duration.
Результатов: 71, Время: 0.0619

Максимальные сроки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский