Примеры использования Маловероятна на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
ситуация маловероятна.
Поскольку вероятность широкого применения такого оружия при совершении преступлений маловероятна, Соединенное Королевство предпочло бы сформулировать определение огнестрельного оружия следующим образом.
Ситуация с одинаковым содержимым пула маловероятна по причине его перемешивания, но я считаю что дополнительная перестраховка не помешает.
При пробое цистерны, хотя такая ситуация и маловероятна, выброс хлора произойдет даже в том случае,
При использовании солей железа в растворе, маловероятна возможность их вдыхания;
Тем не менее, клиническая значимость этих изменений маловероятна, по скольку AUC- 8 и С m ах при этом не изменялись.
Коррекция ставок в ноябре маловероятна хотя бы потому, что заседание состоится всего за несколько дней до президентских выборов.
Такая ситуация маловероятна, если учесть тот факт, что коренные народы представляют самые разнообразные регионы и позиции.
Как не маловероятна ошибка, в большом коде ее встретить вполне реально.
Реализация залогового имущества тремя банками, проходящими процедуру реструктуризации, маловероятна, учитывая задачу фонда« Самрук- Казына»,
Госпожа одной дозы маловероятна для того чтобы иметь влияние на вашей обработке
Альтернатива 1, пожалуй, маловероятна с точки зрения дальнейшей реализации по причине расходящихся взглядов государств- членов в отношении их соответствующей приоритетности;
В заключение там констатировалось, что с учетом перспектив в отношении цен на металлы глубоководная добыча полиметаллических конкреций на промышленной основе в обозримом будущем маловероятна.
значит дальнейшая девальвация юаня маловероятна.
Если вы применили больше Миканисала, чем предусмотрено При местном применении передозировка маловероятна.
реальная реформа маловероятна.
передозировка маловероятна для того чтобы произойти.
Сенатор- республиканец Джон Кил( John Kyl) уже написал Обаме, что ратификация будет маловероятна, если в договоре появится хотя бы упоминание об увязке с ПРО.
Кроме того, отмечая, что, как было указано государством- участником, депортация в указанных выше случаях маловероятна и женщины могут ходатайствовать о предоставлении вида на жительство по гуманитарным основаниям,
По сути, сегодня война маловероятна, так как она станет гибельной для нападающих,