МАНЕВРОВ - перевод на Английском

manoeuvres
маневр
маневрировать
маневренных
маневрирования
учения
возможностей
maneuvers
маневр
маневрировать
лавировать
маневренные
маневрирование
exercises
осуществление
осуществлять
упражнение
мероприятие
пользоваться
пользование
проявлять
учения
реализации
тренировки
manoeuvre
маневр
маневрировать
маневренных
маневрирования
учения
возможностей
exercise
осуществление
осуществлять
упражнение
мероприятие
пользоваться
пользование
проявлять
учения
реализации
тренировки
manoeuvering
маневрирование
выравнивание
маневров

Примеры использования Маневров на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Да, 14 день маневров, да.
Yes, it's the 1 4th day of the maneuvers. Yes.
С этой целью все государства субрегиона, планирующие проведение военных маневров, должны уведомлять другие государства, которые также приглашаются
To that end, all the States of the subregion that intend to undertake military manoeuvres are required to notify other States,
Многие aerobatic маневров связано вращение самолета о его longtitudinal оси( рабочий)
Many aerobatic maneuvers involve rotation of the aircraft about its longtitudinal axis(rolling)
Даже во время маневров смены полосы движения на поверхностях с низким коэффициентом сцепления автомобиль сохраняет курсовую устойчивость.
Even during lane change manoeuvres on low-mu surfaces, the car stays on course.
Кроме того, в рамках состоявшихся в июне 1999 года маневров российских вооруженных сил особое внимание было уделено тактическим ядерным силам.
The Russian military exercises in June 1999 had also placed emphasis on tactical nuclear forces.
В ходе этих маневров британцы понесли большие потери, но пушечный огонь разбил юго-восточную стену.
Although significant British casualties were sustained in these manoeuvres, the cannon fire breached the southeastern wall.
После маневров Гриссом отклонился от курса и просто стал смотреть на Землю из своего окна.
After the pitch and yaw maneuvers, Grissom made a roll-over movement so he could see the ground from his window.
в результате процедурных маневров Комитет не смог даже высказаться по поводу законной озабоченности, разделяемой группой делегаций.
as a result of procedural manoeuvering, this Committee was not able even to pronounce itself on the legitimate concern of a group of delegations.
Что касается военных маневров, упомянутых этим представителем,
With regard to the military exercises mentioned by that representative,
Как правило, участники маневров отрабатывают действия при различных сценариях на суше,
As a rule, participants of maneuvers practice different scenarios on land,
У судна достаточная мощность двигателя для того, чтобы быстро реагировать на призывы о помощи и для маневров в пределах аварийной зоны.
The vessel is equipped with ample engine power to respond quickly to calls for assistance and for manoeuvres within the emergency zone.
Самолет не совершал никаких враждебных действий или маневров и выполнял полет с открытыми системами опознавания.
The aircraft did not display any hostile attitude or manoeuvre and was flying with its identification systems open.
Это открывает целый новый мир маневров, которые просто не возможно выполнить на мультикоптерах с традиционным фиксированным шагом.
This opens up a whole new world of maneuvers which are simply not possible with traditional fixed pitch multi-rotor aircraft.
парков в ходе военных маневров и операций, также четко предусмотрены.
parks during military exercises and operations were also clearly stipulated.
Для демонстрации функции обеспечения устойчивости транспортного средства используется любой из следующих динамических маневров 6/.
As a means of demonstrating the vehicle stability function any of the following dynamic manoeuvres shall be used 6/.
В течение пяти дней проведения маневров ВСООНК отмечали возросшую интенсивность движения сил
Throughout the five-day exercise period, UNFICYP noted increased military road and air traffic on
первым из дипломатических маневров в искусстве политики между Радхи и Кришны.
the first of diplomatic maneuvers in the art of politics between Radha and Krsna.
Однако для других областей, в частности для проведения межмиссионских военных маневров, могли бы потребоваться значительные финансовые средства.
However, such other areas as inter-mission military exercises could incur considerable financial costs.
Создание искусственных процедурных препятствий на пути проведения реформы Совета Безопасности посредством тактики проволочек и неожиданных маневров не носит конструктивного характера.
The creation of artificial procedural obstacles to Security Council reform through delaying tactics and surprise manoeuvres is not constructive.
Наконец во время флотских маневров 28 мая 1911 года,« Сюффрен» внезапно потерял ход из-за прорыва клапана, и столкнулся с броненосцем« Демократи».
During another fleet exercise on 28 May 1914 Suffren suddenly lost power and was struck by the battleship Démocratie.
Результатов: 237, Время: 0.327

Маневров на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский