MANEUVERS - перевод на Русском

маневры
manoeuvres
maneuvers
exercises
manoeuvring
учения
exercises
teachings
doctrine
drills
training
manoeuvres
maneuvers
rehearsal
маневрирует
maneuvers
manoeuvres
маневрирования
manoeuvring
maneuvering
to manoeuvre
load-following
manoeuvrability
shunting
space
of maneuver
пилотаже
маневров
manoeuvres
maneuvers
exercises
manoeuvering
маневрах
manoeuvres
maneuvers
exercises
manoeuvring
учений
exercises
teachings
training
drills
doctrines
maneuvers
manoeuvres
маневрами
maneuvers
manoeuvres
exercises
учениях
exercises
teachings
drills
doctrines
training
manoeuvres
maneuvers

Примеры использования Maneuvers на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They sent me out to fort Ryan to oversee some maneuvers.
Они отправили меня в Форт Райан, чтобы наблюдать за маневрами.
I'm through discussing Mellie's political maneuvers.
Я думаю обсудить политические маневры Мелли.
No need to turn your head during maneuvers.
Не нужно повернуть голову во время маневров.
I remember you from the Tennessee maneuvers.
Я помню вас на маневрах в Теннеси.
Petty oficeress absent in naval maneuvers because of her period.
СТАРШАЯ капрал отсутствует на военно-морских учениях из-за ПМС.
Pictured: Infantryman of the I Rifles Brigade during maneuvers in Scotland.
На фото: пехотинец Первой стрелковой бригады во время учений в Шотландии.
Well, if so, there is no sense to spend money on geopolitical maneuvers of Kiev.
Ну, если это так, то какой смысл тратиться на геополитические маневры Киева….
testing first maneuvers on the descent.
отработке первых маневров на спуске.
All this happens against the background of Georgia's active participation in NATO's maneuvers.
Все это происходит на фоне активного участия Грузии в маневрах НАТО.
They are matching our maneuvers.
Они повторяют наши маневры.
attempt any radical maneuvers.
не производил резких маневров.
Interorbital and local maneuvers of space vehicles.
Межорбиталь ные и локальные маневры космических аппаратов.
and on flight maneuvers.
в оттачивании летных маневров.
Goofy any price he wants to learn how to make deft maneuvers.
Гуффи любой ценой хочет научиться совершать ловкие маневры.
We have a formation demonstration, flyby maneuvers in conjunction with the decommissioning ceremony.
Демонстрация полетов короблей, маневрирование… в рамках церемонии вывода из эксплуатации.
The secret to success lies in simple maneuvers. Napoleon said that.
Секрет успеха заключается в простоте маневра", так говорил Наполеон.
We are going to have to initiate evasive maneuvers to get you to OSS even faster.
Нам придется запустить маневр уклонения, чтобы доставить вас в ОСС еще быстрее.
Stand by for maneuvers.
Быть готовым к маневру.
Slow subtle maneuvers.
Тонкий маневр.
Do you have any idea how difficult these maneuvers are going to be?
Вы имеете представление, сколь труден будет этот маневр?
Результатов: 255, Время: 0.0771

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский