МАТЕРИАЛЬНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ - перевод на Английском

material support
материальную поддержку
материальную помощь
материальное обеспечение
существенной поддержки
материально-техническую поддержку
материально поддерживали
of material security
материального обеспечения
logistical support
материально-техническую поддержку
материально-технического обеспечения
логистическую поддержку
материально-техническую помощь
материально-технического снабжения
материальную поддержку
технической поддержки
тылового обеспечения
организационную поддержку
logistics
логистика
логистический
материально-технического снабжения
материально-технического обеспечения
тылового обеспечения
material welfare
материального благополучия
материального благосостояния
материального обеспечения
material provision
материальное обеспечение

Примеры использования Материального обеспечения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
мужчин в получении стипендий, материального обеспечения и других пособий на образование.
men to receive scholarships, financial support and other study grants.
с которыми сталкиваются инновационные предприятия при привлечении финансовых средств в свете существующих здесь рисков и отсутствия материального обеспечения.
particular challenges that innovative enterprises face in raising finance, given the risks involved and the lack of tangible collateral.
так и для материального обеспечения.
both for work and for the material providing.
Дополнительный аргумент в пользу создания таких программ в индустриальных странах- дороговизна материального обеспечения.
An additional argument in favour of such programs in industrialized countries- the high cost of material support.
страны Тихоокеанского региона рассчитывают на него как на источник своего существования и материального обеспечения.
countries of the Pacific have relied on the ocean for their livelihood and economic sustenance.
начиная с материального обеспечения и завершая организацией досуга курсантов.
beginning with material support and completing the organization of leisure for cadets.
В статье на основе архивных и опубликованных данных церковное землевладение рассматривается как источник материального обеспечения духовенства Центрального Черноземья второй половины XIX- начала XX в.
This article studies church land ownership as a source of material security of the clergy of the Central Black Earth area in the second half of the 19th- the beginning of the 20th centuries drawing on archival and published sources.
румынские власти продолжают принимать конкретные меры( в области логистики, материального обеспечения и экспертных знаний) в целях реализации программ" Проэтническая культура" и" Рома вместе с Европой.
Romanian authorities have continued to take specific measures(logistic, material support and expertise) to implement"Pro-ethnic Culture" and"Roma Together for Europe" programs.
четких мандатов и надлежащего материального обеспечения, а также, в том числе, от своевременного размещения миротворцев.
clearly defined mandates and adequate logistical support, as well as the timely deployment of peacekeepers, inter alia.
Подписанное соглашение предусматривает поставку в рамках базового контракта четырех дополнительных самолетов M- 346« Мастер», пакета материального обеспечения и семи тренажеров базовой подготовки, что позволит расширить функциональность
The signed agreement provides for delivery of four additional M-346"Master aircraft", a material support package and seven basic training simulators within the base contract,
также услуг материального обеспечения торговли и финансовых услуг национальные исследования.
and trade logistics services and financial services national studies.
оборудования для материального обеспечения, техническое обслуживание радиолокационных систем.
equipment for material support, and maintenance of radar systems.
общая сумма материального обеспечения пенсионера превышает величину прожиточного минимума.
if the total amount of material welfare pensioner exceeds the minimum wage.
которая раньше касалась только материального обеспечения избирательных кампаний.
which previously referred to only the material support of electoral campaigns, has been substantially reviewed.
также улучшение материального обеспечения канцелярий судов и разработку кодекса этики для судей.
as well as to provide material support for registries and introduce a code ethics for judges.
почему нормы о приобретательских обеспечительных правах, относящихся к инвен- тарным запасам, отличаются от норм, относящихся к другим видам материального обеспечения.
which explained in detail why the rules on acquisition security rights pertaining to inventory differed from those pertaining to other types of tangible collateral.
группу материального обеспечения, транспортную группу,
information submission, material support, transportation, environmental management,
Система материального обеспечения и поддержки жертв насилия по гендерному признаку в Малайзии не отвечает хотя бы минимальным нормативным требованиям в том,
The logistics and support system for survivors of gender-based violence from the focal point of lodging a police report,
При подсчете общей суммы материального обеспечения пенсионера учитываются все виды пенсий,
When calculating the total amount of material welfare pensioner takes into account all types of pensions,
Поддержка Украинцами со всего мира и гражданами Украины семей погибших в зоне АТО является крайне ответственной и важной как для материального обеспечения потребностей семей, потерявших своего кормильца на войне,
Support by Ukrainians around the world and by the Ukrainian citizens of the families of the soldiers who were killed in the area of Russia-Ukraine conflict is very responsible and important, both for the material provision of the needs of the families who lost their breadwinner in the war,
Результатов: 65, Время: 0.0557

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский