МАТЕРИАЛЬНОЙ ПОМОЩИ - перевод на Английском

material assistance
материальную помощь
материальную поддержку
материальное содействие
материально-техническую помощь
material support
материальную поддержку
материальную помощь
материальное обеспечение
существенной поддержки
материально-техническую поддержку
материально поддерживали
financial assistance
финансовой помощи
финансовое содействие
финансовой поддержке
материальную помощь
денежную помощь
material aid
материальную помощь
income support
поддержки доходов
материальную поддержку
материальной помощи
поддержанию уровня доходов
доплат к доходу
income assistance
материальной помощи
содействие получению доходов
financial aid
финансовой помощи
материальная помощь
финансовой поддержки
денежная помощь
финансового содействия
оказание финансовой
material help
материальная помощь
economic assistance
экономическую помощь
материальную помощь
экономическое содействие
экономической поддержки
logistical assistance
материально-техническую помощь
логистической помощи
материальную помощь
техническую помощь
материально-техническом содействии
material relief
physical assistance

Примеры использования Материальной помощи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Выберите самую лучшую для себя форму материальной помощи.
Choose the form of financial help that is the best for you.
Важным аспектом этих мер является оказание материальной помощи семьям с детьми.
An important aspect of such measures is the provision of material assistance for families with children.
оказание им материальной помощи.
providing them with material assistance.
владелец шикарного дома и бенефициар материальной помощи из бюджета.
with a luxury house and beneficiary of financial aid from budget.
Украина не получила должной технической, финансовой и материальной помощи в качестве компенсации за понесенные ею убытки.
Ukraine has not received adequate technical, financial or material assistance as compensation for its losses.
Бангладеш полностью поддерживает содержащийся в принятых сегодня резолюциях призыв к оказанию финансовой и материальной помощи правительству Южной Африки в его усилиях, направленных на реконструкцию и развитие страны.
Bangladesh wholeheartedly endorses the call in the resolutions adopted today for financial and material support for the reconstruction and development efforts of the Government of South Africa.
Активизировать усилия по оказанию поддержки и материальной помощи детям, находящимся в неблагоприятном положении, и их семьям.
Strengthen its efforts to provide support and material assistance to disadvantaged children and their families.
В рамках Программы оказания материальной помощи нуждающимся пациентам производится выплата денежных пособий соответствующим категориям пациентов, которые не имеют средств для оплаты необходимых медицинских процедур и медикаментов.
The Financial Assistance to Necessitous Patients Programme provides financial assistance to eligible patients who cannot afford the necessary medical procedures and medication.
Включая назначение пособий бывшим комбатантам в виде денежных выплат и другой материальной помощи транспорт, семена, инвентарь, продовольственные пайки, гражданская одежда.
Including reinsertion benefits such as cash and material support transport, seeds, tools, food rations, civilian clothing.
Подчеркивая острую потребность в сотрудничестве и в технической и материальной помощи для налаживания пограничного контроля между государствами-- членами МОВР.
Stressing the urgent need for cooperation and for technical and material assistance for border control among IGAD Member States;
Всего в 2009 г. на выплату детских пособий и материальной помощи малообеспеченным семьям из средств государственного бюджета затрачено 861, 2 млрд. сумм.
In 2009, budget allocations to children's allowances and financial assistance to low-income families totalled SUM 861.2 billion.
После Второй мировой войны усилия Пия XII были сосредоточены на материальной помощи разрушенной войной Европе,
After World War II, Pope Pius XII focused on material aid to war-torn Europe,
Цель- оказание моральной и материальной помощи детям с ограниченными возможностями здоровья, создание для них праздничной атмосферы,
The purpose of holding this event was to provide moral and material support to children with restricted ability,
материально-технического обеспечения и материальной помощи.
logistics and material assistance.
Многие получатели материальной помощи, в первую очередь инвалиды
Many income support clients, particularly those with disabilities
Выплату безработным в установленном порядке материальной помощи по безработице, материальной помощи по безработице членам семьи,
The payment of financial assistance to unemployed persons following the established procedure, unemployment benefits for family
В основном, обращались по получению жилья, материальной помощи на лечение, вопросы социального характера, по коммунальным услугам.
Basically, they addressed, about receiving the accommodation material aid on treatment, questions of social character.
оказания финансовой и материальной помощи, а также предоставления практической помощи в исполнении приговоров.
to giving financial and material support, as well as to providing practical assistance in the enforcement of sentences.
обеспечение защиты и материальной помощи беженцам из ДРК,
provide protection and material assistance for the refugees from DRC,
Информация о программе содействия в трудоустройстве и материальной помощи содержится в разделе, посвященном статье 9.
Information on the Employment Support and Income Assistance Program can be found under Article 9.
Результатов: 536, Время: 0.0614

Материальной помощи на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский