МГНОВЕНИЯ - перевод на Английском

moments
момент
мгновение
время
миг
сейчас
минута
минутка
настоящее время
секунду
instants
мгновенный
моментальный
растворимый
мгновение
мгновенно
момент
немедленный
миг
один миг
моментально
second
второй
во-вторых
вовторых
секунда
times
время
момент
раз
срок
пора
период
временной
продолжительность
временных
moment
момент
мгновение
время
миг
сейчас
минута
минутка
настоящее время
секунду
instant
мгновенный
моментальный
растворимый
мгновение
мгновенно
момент
немедленный
миг
один миг
моментально

Примеры использования Мгновения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И в мгновения вашего скоротечного солнца.
And in the moments of your transient sun.
Однострочники Александра Коротко оставляют ощущение пойманного и застывшего на лету мгновения.
Alexander's one-liners leave the feeling of being caught and frozen in the moment.
Термальные мгновения в Дере- Бесплатная отмена.
Thermal Moments in Győr- Free cancellation.
Посвящается Пилар до последнего мгновения.
For Pilar until the very last moment.
Все мгновения равноценны, все пространства похожи.
All moments are equivalent, all spaces are alike.
Я ни на что бы не променял эти мгновения.
I wouldn't trade this moment for any other.
Наставник провидел все вплоть до сего мгновения.
Master saw all the way to this very moment.
Еще меньше тех, кто может создавать мгновения.
Rarer still are those who can create the moments.
Это должно проистекать из мгновения.
It comes out of the moment.
Романтический уход для двоих« Наши мгновения».
Romantic treatment for two"Our Moments.
Тебя как будто я не знал до этого мгновения.
It's as if I have never known you before this moment.
Мы пережили незабываемые мгновения.
We have experienced unforgettable moments.
необходимо оторваться до мгновения смерти.
hold back from the moment of death.
Счастья мгновения.
The moments of happiness.
И именно в эти самые мгновения ЗНАЙТЕ….
And in those moments KNOW….
Это правда каждого мгновения моей жизни.
It is the truth of my every waking moment.
Она подмечает и запечатлевает необычные мгновения повседневной жизни.
Finding and capturing those unexpected moments in everyday life.
Пожизненная слава стоит мгновения боли.
A moment of pain is worth a lifetime of glory.
Спокойные мгновения- только вы и ваш лучший друг.
Spending some quiet time- just you and your very best friend.
И для многих людей это очень редкие мгновения в их жизни.
And for many people, there have been very few seconds in their life.
Результатов: 439, Время: 0.2137

Мгновения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский