МЕЖВЕДОМСТВЕННЫХ КОМИТЕТОВ - перевод на Английском

inter-institutional committees
межведомственный комитет
межучрежденческий комитет
inter-ministerial committees
межведомственный комитет
межминистерский комитет
interministerial committees
межведомственный комитет
межминистерский комитет
inter-agency committees
межучрежденческий комитет
межведомственный комитет
межведомственная комиссия
межучережденческий комитет
межучрежденческой комиссией
interdepartmental committees
междепартаментский комитет
межведомственный комитет

Примеры использования Межведомственных комитетов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
включению ее в число национальных приоритетов и укреплению сети междепартаментских и межведомственных комитетов и совместных операций;
policy related to resolution 1540(2004), make them national priorities, and reinforce the network of interdepartmental and inter-agency committees and joint operations;
франкоязычных стран в качестве дополнительных брифингов, с тем чтобы проинформировать членов межведомственных комитетов о последних изменениях, касающихся переговоров по программе, согласованной в Дохе, непосредственно перед Конференцией в Канкуне.
for English-speaking and French-speaking countries to provide Inter-Institutional Committee(IIC) members with additional briefings on the latest developments in the Doha agenda negotiations immediately before the Cancún conference.
например создания межведомственных комитетов и национальных советов в целях разработки
such as the creation of inter-ministerial committees and national councils for the purpose of developing
также создание межведомственных комитетов по обеспечению учета гендерных факторов в соответствующих областях деятельности и назначение в министерствах специальных координаторов по вопросам, касающимся женщин.
the establishment of inter-ministerial committees on gender mainstreaming and the designation of women's focal points within ministries.
iii оживление деятельности межведомственных комитетов по вопросам ВТО и iv практическое развертывание
development of export sector strategies,(iii) revitalization of inter-institutional committees on WTO, and(iv)
правительство в свете доклада одного из межведомственных комитетов, приняло решение о том, что вопросы интеграции должны находиться в ведении одного из министров.
in the light of a report by an interdepartmental committee, that a Minister should take responsibility for integration.
Ii укрепление институционального потенциала для планирования мер по адаптации должно предусматривать учет вопросов, относящихся к изменению климата, в национальные планы развития и создание межведомственных комитетов, которые занимались бы подготовкой этих планов;
Strengthening institutional capacity for adaptation planning should include the incorporation of climate change into national development plans and the creation of intersectoral committees to be engaged in the formulation of these plans;
Встреча в Министерстве юстиции с представителями межведомственных комитетов по Конвенции против пыток
Meeting at the Ministry of Justice with the inter-ministerial committees on the Convention against Torture
в качестве наблюдателя приняла участие в работе двух иракских межведомственных комитетов и ирако- кувейтского совместного комитета по собственности.
including the national archives, and attended two Iraqi interministerial committees and the Iraq-Kuwait joint committee on property in its capacity as observer.
контролю за их осуществлением благодаря созданию межведомственных комитетов, таких как межведомственные комитеты по борьбе с насилием в семье
plans through the establishment of inter-ministerial committees, such as the inter-institutional committees on domestic violence
Основная задача межведомственных комитетов( МВК) заключается в обеспечении координации
The main objective of the Inter-institutional Committees(IICs) is to provide for the coordination
учреждение Ботсваной и Намибией межведомственных комитетов по координации процесса осуществления санкций в отношении УНИТА,
by both Botswana and Namibia, of inter-departmental committees to coordinate the application of sanctions against UNITA, and legal procedures,
отмечает важное значение межведомственных комитетов как успешного механизма взаимодействия с правительствами для обсуждения
notes the value of interministerial committees as a successful framework for partnership with Governments to discuss
главным образом посредством увеличения вклада межведомственных комитетов( МВК) в странах- бенефициарах
primarily through strengthening the contribution of Inter-Institutional Committees(IICs) in the beneficiary countries to multi-stakeholder consultations,
главным образом посредством увеличения вклада межведомственных комитетов( МВК) в странах- бенефициарах
primarily through strengthening the contribution of Inter-Institutional Committees(IICs) in the beneficiary countries to multi-stakeholder consultations,
создание межведомственных комитетов; разработка экспериментальных проектов, касающихся регулирования ртути;
establishment of inter-ministerial committees, development of pilot projects dealing with mercury management,
Успеха удалось добиться благодаря созданию или обеспечению функционирования: i межведомственных комитетов, выполняющих функции национальных консультативных органов по вопросам торговой политики
Its success was substantiated by the establishment or operationalization of:( i) interdepartmental committees that act as national advisory bodies on issues relating to trade policy and WTO negotiations;( ii)
например, огромное значение имеет создание межведомственных комитетов и национальных советов с целью разработки
institutional framework is necessary, such as the creation of interministerial committees and national councils for the purpose of developing
В период с 24 по 28 июля 2006 года для базирующихся в столицах старших должностных лиц торговых ведомств, участников торговых переговоров и других заинтересованных лиц из стран СКПТП будет проведено Рабочее совещание межведомственных комитетов на высоком уровне для обсуждения состояния дел на дохинских переговорах ВТО на этапе после Гонконга( Китай)
A High Level Workshop of the Inter-Institutional Committees will be held from 24 to 28 July 2006 for capital-based senior trade officials, trade negotiators and other stakeholders from
создания бассейновых советов и учреждения межведомственных комитетов для межотраслевого сотрудничества.
establishment of basin councils; and establishment of inter-ministerial committees for cross-sectoral cooperation.
Результатов: 56, Время: 0.0467

Межведомственных комитетов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский