МЕЖДУНАРОДНЫМИ КОНВЕНЦИЯМИ - перевод на Английском

international conventions
международной конвенции
international treaties
международный договор
международного договорного
международным соглашением
международного конвенционного
international convention
международной конвенции
global conventions
глобальной конвенции
всемирной конвенции
international covenants
международный пакт
международной конвенции

Примеры использования Международными конвенциями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сфера здравоохранения также регулируется международными конвенциями и руководящими принципами, сформулированными Всемирной организацией здравоохранения,
Public health is also regulated by international covenants and guidelines drawn up by the World Health Organization,
Ежегодный осмотр судов в соответствии с международными конвенциями инспектором классификационного общества от лица государства флага.
The inspection of a vessel pursuant to international conventions, by a classification society surveyor, on behalf of the flag state.
Знаки с изменяющимся сообщением используются в соответствии с дей- ствующими международными конвенциями и соглашениями.
Variable message signs shall be used in accordance with the international conventions and agreements in force.
который несовместим с любыми международными конвенциями или международным правом.
which is incompatible with any international convention or law.
как это предусмотрено международными конвенциями, и что нарушители подвергаются более строгим наказаниям, если они совершают такое правонарушение вторично.
in line with international conventions, and offenders are liable to more severe penalties if they subsequently reoffend.
Контртеррористический комитет хотел бы получить доклад в связи с соответствующими международными конвенциями и протоколами по терроризму о прогрессе,
The CTC would welcome a report, in relation to the relevant intentional conventions and protocols relating to terrorism,
документ должен соответствовать образцу, предусмотренному международными конвенциями о перевозке грузов по железным дорогам,
this document must conform to the model prescribed by the international conventions concerning carriage of goods by rail,
В 1995- 1998 годах сотрудничество в этой области регулировалось международными конвенциями и 108 двусторонними соглашениями о культурном
Cooperation in this field was regulated in 1995-1998 under international conventions and 108 bilateral agreements on cultural
Продолжать процесс приведения законодательства в соответствие с международными конвенциями, участником которых является Афганистан( Бахрейн);
Continue the process of making domestic laws compliant with the international conventions to which Afghanistan is party(Bahrain);
Они противоречат принципу равенства, провозглашенному международными конвенциями и внутренними законами;
They are contrary to the principle of equality established by the international conventions; in particular,
Руководствуясь Планом действий и теми международными конвенциями, сторонами которых мы являемся,
Through the Action Plan and the international conventions to which we are party,
материалов для морских судов и предусмотренные международными конвенциями, участником которых является Румыния,
products for seagoing vessels, as set out in the international conventions to which Romania is a party,
При этом агрессоры НАТО использовали вооружения, запрещенные международными конвенциями, причем жертвами этих вооружений часто становились дети.
In doing so, the NATO aggressors have used weapons prohibited by international conventions, with children very frequently being the victims.
Права человека гарантируются Конституцией, международными конвенциями, участником которых является Руанда,
Human rights are guaranteed by the Constitution, the international instruments to which Rwanda is a party
Права человека гарантируются Основным законом, международными конвенциями, к которым присоединилась Руанда,
Human rights are guaranteed by the Basic Law, the international conventions to which Rwanda is a party
Права человека гарантируются основным законом, международными конвенциями, участником которых является Руанда,
Human rights were guaranteed by the fundamental law, the international conventions to which Rwanda was a party
Выполняя обязанности, возложенные на него в соответствии с международными конвенциями о наркотических средствах,
In carrying out the responsibilities assigned to it under the international conventions on narcotic drugs,
Комиссия также внесет предложения для приведения законодательства Сирии в соответствие с международными конвенциями.
The commission will also make proposals to bring Syrian law into line with the international conventions.
иностранец, совершающий преступление за границей, подлежит наказанию по итальянскому закону во всех случаях, предусмотренных специальным законодательством или международными конвенциями.
a foreigner who commits a crime abroad is punished under Italian law whenever this is provided for by special legislation or by international conventions.
как они определены международными конвенциями, влекут за собой соответствующее наказание.
as defined by international conventions, was punishable.
Результатов: 772, Время: 0.0385

Международными конвенциями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский