МЕЖСЕССИОННУЮ - перевод на Английском

intersessional
межсессионный
inter-sessional
межсессионный

Примеры использования Межсессионную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В соответствии с этой резолюцией Комиссия учредила межсессионную рабочую группу для разработки руководящих принципов, с тем чтобы облегчить правительствам подготовку докладов.
Pursuant to that resolution, the Commission established an inter-sessional working group to elaborate guidelines to facilitate reporting by Governments.
В связи с этим SCIC рекомендовал Комиссии учредить межсессионную рабочую группу для дальнейшего рассмотрения этого предложения.
SCIC therefore agreed to recommend to the Commission that it establish an intersessional working group to consider the proposal further.
В этой связи Норвегия решительно поддерживает межсессионную программу работы, проводимой в Женеве в рамках Конвенции.
Norway therefore strongly supports the inter-sessional work programme taking place in Geneva within the framework of the Convention.
На своем пятнадцатом совещании Консультативный комитет АСКОБАНС учредил межсессионную рабочую группу по оценке акустического возмущения.
At its fifteenth meeting, the ASCOBANS Advisory Committee established an intersessional working group on the assessment of acoustic disturbance.
Рабочая группа отметила, что желательно проводить межсессионную работу по различным вопросам для облегчения работы Комиссии на будущих сессиях.
The Working Group noted that inter-sessional work on issues to facilitate future sessions of the Commission was desirable.
учредила Межсессионную межправительственную рабочую группу ММРГ.
established an Intersessional Intergovernmental Working Group IIWG.
Комитет образовал межсессионную рабочую группу для подготовки вопросов, подлежащих обсуждению Комитетом на его ежегодных сессиях.
The Committee set up an inter-sessional working group to prepare issues for discussion by the Committee at its annual sessions.
Своим решением 3/ СОР. 7 КС учредила с этой целью Межсессионную межправительственную рабочую группу ММРГ.
For this purpose the COP, by its decision 3/COP.7, established an Intersessional Intergovernmental Working Group IIWG.
В 1995 году своей резолюцией 1995/ 32 Комиссия по правам человека учредила межсессионную рабочую группу открытого состава для разработки проекта декларации о правах коренных народов.
In 1995, by its resolution 1995/32, the Commission on Human Rights established the open-ended inter-sessional working group to elaborate the draft Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
С этой целью она уполномочила Подкомиссию создать на первоначальный трехлетний период межсессионную рабочую группу.
For that purpose it authorized the Sub-Commission to establish, initially for a three-year period, an inter-sessional working group.
включенные в его межсессионную программу работы;
as appropriate, to its inter-sessional programme of work;
В своем решении IDB. 18/ Dec. 14 Совет просил межсессионную рабочую группу продолжить свою работу под председательством г-на И. Пошты Венгрия.
In its decision IDB.18/Dec.14, the Board requested the intersessional working group to continue its work under the chairmanship of Mr. I. Posta Hungary.
Учредить межсессионную рабочую группу открытого состава, которая должна провести свою сессию продолжительностью пять рабочих дней в Женеве в конце января 2001 года;
The establishment of an inter-sessional open-ended working group to meet in Geneva for a duration of five working days at the end of January 2001;
Постановляет создать межсессионную рабочую группу, которая проведет сессию продолжительностью пять рабочих день для доработки проекта повестки дня
Decides to establish an inter-sessional working group which will meet for five working days to develop further the draft agenda
Пакистан приветствует также решение созвать в кратчайшие сроки межсессионную рабочую группу для разработки,
Pakistan also looked forward to the decision to convene early a inter-sessional working group to draft,
На основе этого доклада Комиссия постановила учредить межсессионную рабочую группу открытого состава,
Based on that report, the Commission decided to establish an inter-sessional open-ended working group to continue,
Комитет согласился созвать межсессионную корреспондентскую группу и межсессионную рабочую группу для дальнейшей разработки проекта конвенции
The Committee agreed to convene an intersessional correspondence group and an intersessional working group to develop further the draft convention
Секретариат предлагает создать межсессионную рабочую группу для оказания секретариату содействия в выполнении этой задачи.
The Secretariat proposed that an intersessional working group should be established to assist the Secretariat with that task.
Кроме того, Комитет учредил неофициальную межсессионную рабочую группу для обсуждения вопросов, касающихся задолженности по рассмотрению докладов( рассмотрения ожидают 24 доклада), и проведения более целенаправленного диалога с государствами- участниками.
Additionally, the Committee established an informal, in-session working group to discuss the backlog of reports(24 reports are pending consideration) and a better focused dialogue with States parties.
Комитет постановил учредить межсессионную редакционную группу под председательством г-жи Санг для проведения дальнейшей работы над руководящим документом.
The Committee agreed to establish an intersessional drafting group, chaired by Ms. Seng, to undertake further work on the guidance document.
Результатов: 840, Время: 0.0366

Межсессионную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский