МЕСТНЫХ РЕСУРСОВ - перевод на Английском

local resources
местных ресурсов
локальных ресурсов
местной ресурсной
indigenous resources
ресурсов коренных народов
ресурсов коренного населения
in-situ resource
местных ресурсов
community resources
общинных ресурсов
ресурсов общин
of local inputs
local resource
местных ресурсов
локальных ресурсов
местной ресурсной
of domestic resources

Примеры использования Местных ресурсов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эффективное партнерство на местном уровне при справедливом использовании ограниченных местных ресурсов рассматривается в качестве главного фактора сокращения масштабов нищеты в городах.
Effective local partnerships that equitably use limited local resources are seen as the key to urban poverty reduction.
обеспечивающей мобилизацию общенациональных и местных ресурсов.
mobilise national and community resources.
Реакция Сабатье была предложена как ключевой шаг в снижении стоимости пилотируемого исследования Марса путем использования местных ресурсов.
The Sabatier reaction has been proposed as a key step in reducing the cost of manned exploration of Mars through in-situ resource utilization.
Использование менее дорогостоящих местных ресурсов способствовало обеспечению международной конкурентоспособности чилийской индустрии разведения лосося.
The use of less costly local resources contributed to the international competitiveness of Chile's salmon industry.
поощрение использования местных ресурсов;
to encourage the use of local inputs;
Деятельность имеет простой, поэтапный характер и соответствует стратегическим принципам ориентированного на бедные слои населения горизонтального развития на основе использования местных ресурсов.
Activities are simple and scalable and adhere to strategic principles of pro-poor, horizontal development that leverage community resources.
ключевой шаг в снижении стоимости пилотируемого исследования Марса путем использования местных ресурсов.
manned exploration of Mars(Mars Direct, Interplanetary Transport System) through in-situ resource utilization.
привлечение местных ресурсов и осуществление стратегий по борьбе с коррупцией,
the mobilization of domestic resources and the implementation of strategies to combat corruption,
размонтирования запасов в случаях, когда местных ресурсов недостаточно;
demilitarization programmes where local resources are insufficient;
Уделение главного внимания использованию местных ресурсов при выборе проектов развития на уровне семьи, деревни и района;
Use of the local resource base will be given a high priority in the selection of development projects at family, village and regional levels;
развивающиеся страны должны обеспечивать более широкое наличие местных ресурсов за счет перенаправления государственных средств
of course, the developing countries must increase the availability of domestic resources by reorienting public expenditure
уязвимости и местных ресурсов.
vulnerability and local resources.
Для взаимоотношения между пользователями местных ресурсов и крупным производством характерно существенное нарушение баланса полномочий.
The relationship between local resource users and large industries is characterized by major imbalances of power.
Страны осуществления программ продолжали участвовать в деятельности ПРООН главным образом путем предоставления взносов в счет регулярных и местных ресурсов.
Programme countries continued to participate in UNDP activities, mainly in terms of regular resources and local resources contributions.
зачастую на основе мобилизации местных ресурсов, укрепляет качество партнерства бедных слоев городского населения с государственными
often based on local resource mobilization, strengthens the quality of urban poor partnerships with state
получение поддержки на местах и мобилизация местных ресурсов являются факторами, повышающими эффективность адаптации.
garnering support and mobilizing local resources increases the effectiveness of adaptation.
Этот подход ориентирован на самопомощь и мобилизацию местных ресурсов и предполагает превращение частного сектора в главную движущую силу развития.
This approach focuses on self-help and local resource mobilization and privatizes development.
В области местного самоуправления показатели мобилизации местных ресурсов, напротив, увеличились и расширилось внедрение моделей децентрализованных государственных инвестиций, опробованных на местном уровне.
Indeed, the area of local governance showed performance gains in local resource mobilization and increased replication of the decentralized public investments models tested at the local level.
особенно в отношении распределения местных ресурсов и имущественных споров.
in particular with regard to local resource allocation and property disputes.
участие в освоении местных ресурсов гарантированы в конституционном порядке.
property and participation in local resource management are constitutionally assured.
Результатов: 333, Время: 0.047

Местных ресурсов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский