МЕХАНИЗМЫ КОНСУЛЬТАЦИЙ - перевод на Английском

mechanisms for consultation
механизм консультаций
consultative mechanisms
консультативный механизм
механизм консультаций
консультационного механизма
mechanisms for consultations
механизм консультаций
consultative arrangements

Примеры использования Механизмы консультаций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В различных кантонах созданы механизмы консультаций между органами уголовного правосудия,
Several cantons have set up mechanisms for consultation between the criminal prosecution authorities,
Механизмы консультаций с Африканским союзом по вопросам поддержания мира созданы на всех 4 уровнях.
Consultative mechanisms with the African Union on peacekeeping issues were implemented at all 4 levels.
На протяжении почти трех десятилетий механизмы консультаций Экономического и Социального Совета с НПО регулировались резолюцией 1296( XLIV)
For nearly three decades, arrangements for consultation of the Economic and Social Council with NGOs were governed by resolution 1296(XLIV)
в частности, механизмы консультаций с молодежью и наделение ее возможностями для участия в принятии решений.
development plan for youth, which includes mechanisms for consultations with youth and opportunities for youth in decision-making.
со всеми негосударственными субъектами, до сих пор Организация Объединенных Наций официально закрепила формальные механизмы консультаций лишь с одним сектором гражданского общества.
the United Nations has so far institutionalized formal arrangements for consultation with only one segment of civil society.
подготовленные секретариатом по пункту 10 повестки дня" Механизмы консультаций с неправительственными организациями.
FCCC/SBI/1997/14/Add.1 presented by the secretariat on agenda item 10, mechanisms for consultations with non-governmental organizations.
представленные секретариатом по пункту 10 повестки дня, озаглавленному" Механизмы консультаций с неправительственными организациями.
Add.1 presented by the secretariat on agenda item 10, mechanisms for consultations with non-governmental organizations.
также предусматривают официальные механизмы консультаций, сотрудничества и связи с НПО.
also provide for formal arrangements for consultation, cooperation and liaison with NGOs.
Разработать механизмы консультаций и методологию с участием коренных народов
Develop consultation instruments and methodology with the participation of indigenous peoples
Под эгидой ВТО созданы также отдельные механизмы консультаций помимо обязательных консультаций,
Separate consultations mechanisms(other than mandatory consultations linked to the dispute settlement process)
Предусмотренные Комплексом механизмы консультаций пока успешно использовались главным образом для представления информации,
So far, the consultation mechanisms provided for in the Set have mostly been used,
В таких обстоятельствах необходимо предусмотреть специальные механизмы консультаций в дополнение к тем, которые существуют в отношении правительственной статистики и которые описываются выше.
Such circumstances warrant special consultation arrangements in addition to those in place for government statistics more generally and which have been described above.
Между тем механизмы консультаций и сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и региональными соглашениями и организациями в настоящее время усиливаются.
In the meantime, mechanisms of consultation and cooperation are being strengthened between the United Nations and regional arrangements and organizations.
а корпоративные механизмы консультаций, рекомендаций и оценки были либо раздроблены,
and corporate mechanisms of consultation, advice and assessment were either fragmented
Новая Зеландия относится к числу стран, имеющих наиболее масштабные и развитые механизмы консультаций и исторический процесс договорного урегулирования- беспрецедентная система возмещения, принятая
New Zealand had some of the most extensive consultation mechanisms in the world and the historical treaty settlements process was an unparalleled system of redress,
Меры по уменьшению опасности, включая механизмы консультаций и сотрудничества в отношении необычной военной деятельности
Risk reduction measures, such as mechanisms for consultation and cooperation as regards unusual military activities,
Для решения проблем непрерывного перехода необходимо эффективно задействовать существующие межучрежденческие механизмы консультаций на страновом уровне, в которых должны участвовать пострадавшая страна,
Existing inter-agency consultation mechanisms at the country level should be effectively utilized to address the continuum with the participation of the affected country, relevant multilateral organizations
Механизмы консультаций предусмо- трены также в Будапештском меморандуме
Consultation mechanisms are also foreseen in the Budapest Memorandum
будет развивать процессы и механизмы консультаций и участия.
to foster the processes and mechanisms of consultation and participation.
народов в принятии решений, Специальный докладчик в своем докладе отметил, что отсутствуют механизмы консультаций.
the Special Rapporteur had noted in his report that consultation mechanisms were lacking.
Результатов: 100, Время: 0.0421

Механизмы консультаций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский