МИНИСТРЫ ОТМЕТИЛИ - перевод на Английском

ministers highlighted
ministers observed
ministers pointed out
ministers stressed
ministers stated

Примеры использования Министры отметили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Министры отметили, что в силу ряда проблем многим развивающимся странам не удается добиться смягчения последствий кризиса в интересах их развития.
Ministers noted that many developing countries, because of several challenges, were unable to mitigate impacts of the crisis on development.
Министры отметили, что некоторые проявляют склонность к уравниванию реформы Организации Объединенных Наций с предоставлением больших полномочий Совету Безопасности.
The Ministers observed the tendency by some to equate United Nations reform with greater empowerment of the Security Council.
Министры отметили достигнутый на сегодняшний день прогресс в деле осуществления целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
The Ministers noted the progress achieved so far in reaching the Millennium Development Goals.
Министры отметили необходимость радикального изменения подхода к осуществлению повестки дня в области ядерного разоружения.
The Ministers noted that a fundamental shift in approach was required to push the nuclear disarmament agenda forward.
Министры отметили, что межрегиональное сотрудничество является важной стратегией,
Ministers noted that inter-regional cooperation was an important strategy
Министры отметили, что закрепление в некоторых случаях за странами кодовых доменов высшего уровня( СКДВУ) может рассматриваться как ценный государственный актив.
Ministers noted that the administration of some country code top level domains(ccTLDs) can provide a valuable state asset.
Министры отметили, что специальная группа экспертов I провела 13- 14 марта 2003 года в Коломбо,
Ministers noted that Ad Hoc Experts' Group I held a review meeting in Colombo,
Министры отметили, что специальная группа экспертов II провела 10- 11 марта 2003 года в Токио,
Ministers noted that Ad Hoc Experts' Group II held a review meeting in Tokyo,
Министры отметили необходимость ускорения процесса ратификации подписанных документов
The Ministers noted the need to speed up the process of ratifying the documents signed
Министры отметили с большой озабоченностью неопределенное положение с ресурсами в многосторонних финансовых учреждениях
The Ministers noted with great concern the uncertain resource situation of the multilateral financing institutions
Министры отметили, что в международных усилиях, направленных на достижение ядерного разоружения, стало проявляться некоторая самоуспокоенность.
The Ministers noted that a degree of complacency had crept into the international push for progress on nuclear disarmament.
Министры отметили, что для продвижения повестки дня в области ядерного разоружения требуется коренное изменение подхода.
The Ministers noted that a fundamental shift in approach was required to push the nuclear disarmament agenda forward.
Министры отметили, что последнее трехстороннее совещание министров по Малаккскому
The Ministers noted that the last Tripartite Ministerial Meeting of the Straits of Malacca
Министры отметили, что национальным и региональным усилиям по восстановлению экономики Зимбабве препятствуют экономические санкции, введенные в отношении этой страны.
The Ministers noted that national and regional efforts to rebuild Zimbabwe's economy were being hampered by economic sanctions imposed on the country.
Министры отметили широкую международную поддержку арабских требований
The Ministers referred to the wide international support for the Arab claim,
Министры отметили сохранение многих экологических проблем в странах Восточной Европы,
The ministers noted the many remaining environmental problems in the countries of Eastern Europe,
Министры отметили появление определенной самоуспокоенности в рамках международных усилий по достижению прогресса в области ядерного разоружения.
The Ministers noted that a degree of complacency had crept into the international push for progress on nuclear disarmament.
Министры отметили, что осуществление соглашений Уругвайского раунда будет связано с существенными издержками переходного периода для наименее развитых стран.
The Ministers noted that the implementation of the Uruguay Round Agreements will involve significant transitional costs for the least developed countries.
Министры отметили ценность всех форм
Ministers recognised the value of all forms
Министры отметили, что неустойчивые модели производства
The Ministers recognized that unsustainable patterns of production
Результатов: 431, Время: 0.0419

Министры отметили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский