МНОГИЕ ОРАТОРЫ - перевод на Английском

Примеры использования Многие ораторы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Исходя из этого, многие ораторы сочли важным продолжать уделять приоритетное внимание проблемам воды в политической повестке дня,
To that end, some speakers considered it important to keep water high on the political agenda, including by raising the future profile
Многие ораторы признали, что поставленная перед Комитетом по взносам задача рассмотрения не менее восьми отдельных предложений
Several speakers had recognized that the mandate given to the Committee on Contributions to consider
Многие ораторы призвали обеспечить беспошлинный
Various speakers called for duty-free
Многие ораторы с удовлетворением отметили, что ЮНИСЕФ активно ищет новые источники финансирования,
Numerous speakers noted with satisfaction that UNICEF had actively sought new financial sources
Многие ораторы подчеркивали необходимость уделения внимания старым угрозам, которые нависли над будущим человечества.
A number of speakers emphasized the need not to ignore long-standing threats continuing to weigh over the future of humankind.
Многие ораторы отмечали растущий уровень осведомленности об элементах эффективного уголовно-правового противодействия торговле людьми, а также их признания.
It was noted by many speakers that there was increasing awareness and agreement on the elements of an effective criminal justice response to trafficking.
Об этом говорили многие ораторы, в том числе и представитель Израиля,
And, as many have noted, including the representative of Israel,
В этом отношении многие ораторы с удовлетворением отмечали растущее сотрудничество между Организацией Объединенных Наций
In this regard, most speakers noted with satisfaction the growing cooperation between the United Nations
Многие ораторы отдавали предпочтение типовому закону как форме текста ЮНСИТРАЛ по ПЧП, особенно с учетом изложенных выше фактов.
A model law as the form of an UNCITRAL text on PPPs was preferred by many speakers, especially in the light of all facts set out above.
Была выражена широкая поддержка роли АМИСОМ, и многие ораторы согласились с необходимостью обеспечения ее надлежащими ресурсами.
AMISOM was widely commended, with many speakers concurring with its need for adequate resources.
Некоторые из вас приветствовали новые инициативы, касающиеся годового бюджета по программам, и многие ораторы выразили свое согласие с целями, предусматривающими расширение базы доноров и финансирование по линии частного сектора.
Some of you welcomed new initiatives regarding the Annual Programme Budget and most speakers agreed with the aims of broadening the donor base and expanding private sector funding.
Многие ораторы указывали на то, что исключение из политической декларации ссылок на уязвимые группы населения не приведет к решению их проблем.
Various speakers indicated that excluding mention of vulnerable populations in the political declaration would not make their problems disappear.
Помимо этого, многие ораторы признали, что для развития крайне важное значение имеет создание справедливой многосторонней торговой системы.
Further, it was recognized by many speakers that a fair multilateral trading system was critical for development.
Многие ораторы могут засвидетельствовать, что иногда речь их была особенно убедительна
Many orators can testify that at times their speeches are particularly convincing
Многие ораторы приветствовали готовность Ирака к урегулированию конфликта посредством проведения переговоров согласно решениям Совета и принципам Устава.
Several speakers welcomed the readiness on the part of Iraq to settle the conflict through negotiated means in conformity with the Council decisions and the principles of the Charter.
Многие ораторы рассказали о прилагаемых их правительствами усилиях и достигнутых результатах в борьбе с
Many speakers listed the efforts and achievements of their Governments in addressing drug trafficking at the national level
Многие ораторы обратили внимание на то негативное воздействие, которое оказывают на семьи нищета и безработица.
Attention was drawn by many speakers to the negative impact of poverty and unemployment on families.
Многие ораторы подчеркивали в качестве важнейшей предпосылки успешности этого процесса обеспечение участия правительств в процессе добровольной репатриации и стабильной реинтеграции.
The need for government ownership of the voluntary repatriation and sustainable reintegration process was stressed by many speakers as a critical pre-requisite for the success of this process.
цели развития тысячелетия до 2015 года", многие ораторы признали значение ноу-хау
Millennium Development Goals 2015", numerous speakers had recognized that know-how
Все они очень ценны, и я считаю их важными, с принципиальной точки зрения, о чем говорили многие ораторы, а также во многом и с практической точки зрения.
They are extremely valuable, and I consider them to be important from the point of view of principle-- as several speakers have said-- as well as of considerable practical significance.
Результатов: 649, Время: 0.0368

Многие ораторы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский