МОРАЛЬНЫЕ ЦЕННОСТИ - перевод на Английском

moral values
моральную ценность
нравственной ценности

Примеры использования Моральные ценности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы должны сделать моральные ценности и заветные чаяния наших народов основой своей работы.
We must place the moral values and the deep aspirations of our peoples at the heart of our work.
не могут быть положены моральные ценности.
cannot be based on moral values.
прививая детям моральные ценности.
the instruction of children in moral values.
определять наши собственные приоритеты и сохранять моральные ценности, лежащие в основе наших цивилизаций?
set our own priorities, and preserve the moral values on which our civilizations have been built?
Для того, чтобы этого добиться, мы должны пересмотреть не только существующую экономическую парадигму, но и моральные ценности, на которых она основана.
In order to achieve this, we must revisit not only the existing economic paradigm but also the moral values that support it.
становится крайне важным, чтобы моральные ценности были трансформированы в юридически обоснованное регулирование водохозяйственных отношений.
it is very important that the moral values be translated into legal regulations for water relations.
Народ Йемена почитает заложенные в исповедуемой ими религии моральные ценности, которые отражены в правовой системе страны
The Yemeni people subscribed to the moral values prescribed by their religion, which were reflected in the legal system
Эти тяжелые испытания окончательно закрепили моральные ценности алжирского общества, привили ему неприятие любых форм дискриминации
The experience of this ordeal has in fact served to consolidate the moral values of Algerian society, to confirm its
Моральные ценности, которые были подтверждены на Всемирной конференции по правам человека, проходившей в Вене в июне 1993 года, вызвали к жизни меры,
The moral values reaffirmed at the World Conference on Human Rights held in Vienna in June 1993 inspired the adoption of measures promoting democratization
подорвать демократические и моральные ценности и нанести ущерб социальному,
values of democracy, ethical values and justice and jeopardizing sustainable development
На семинаре обсуждались подходы к объяснению причин, по которым в ряде стран религия оказывает существенное воздействие на моральные ценности населения, в то время как в других странах это влияние практически незаметно.
During the seminar we discussed the approaches to the explanation of the reasons why in some countries religion has a significant impact on the moral values of the population, while in other countries this influence is almost invisible.
укреплять общинные ценности и восстанавливать моральные ценности в сознании правонарушителей.
reinforce community values and re-establish the moral values of offenders.
продолжают разрушать нормы цивилизованного поведения и моральные ценности, являющиеся основой каждого общества на этой планете.
continue to tear the fabric of civility and the moral values on which each and every society on this planet is founded.
аналогичных документах которых указано, что их моральные ценности основаны на религии
equivalent documents stipulate that their ethos is based on religion
в патриархальной среде было не принято отмечать моральные ценности женщины.
in patriarchal societies, it was uncommon to point to the ethical values of women.
который: а учитывает как моральные ценности, так и правовые обязательства,
takes into account both a moral value and a legal obligation;(b)
Профилактические стратегии, основанные на моральных ценностях, должны оставаться индивидуальным выбором.
Prevention strategies based on moral values should remain individual choices.
Христианских моральных ценностях.
Christian moral values.
Эти нации признают моральную ценность других.
Those nations have recognized the moral value of others.
У семьи нет неотъемлемой моральной ценности.
It has no inherent moral worth.
Результатов: 135, Время: 0.0372

Моральные ценности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский