МОРАТОРИИ - перевод на Английском

moratoriums
мораторий
freeze
замораживание
мораторий
заблокировать
блокирование
фриз
заморозить
замерзнуть
заморозки
замри
лиофильной
moratorium
мораторий
moratoria
мораторий

Примеры использования Моратории на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Пока ДВЗЯИ не вступил в силу, необходимо сохранить моратории на ядерные испытания.
The moratoriums on nuclear testing must be maintained until CTBT entered into force.
Более того, мы настоятельно призываем все государства поддерживать действующие сейчас моратории на испытания ядерного оружия.
Further, we urge all States to maintain existing moratoria on nuclear testing.
Были с признательностью отмечены существующие односторонние моратории по расщепляющемуся материалу.
The existing unilateral moratoria on fissile material were mentioned with appreciation.
Поддерживайте инициативы и моратории по производству расщепляющихся материалов для ядерного оружия.
Ô Support the initiation or extension of moratoria on the production of fissile materials for nuclear weapons.
В настоящее время начинается обсуждение пятого проекта резолюции о таком моратории.
Negotiations were now beginning for the fifth draft resolution on such a moratorium.
Пока же чрезвычайно важно сохранять моратории на ядерные испытания.
In the meantime it was imperative to maintain the moratoriums on nuclear testing.
Вместе с тем Группа считает, что эти моратории не могут заменить собой вступление в силу этого договора
However, the Group believes that those moratoriums do not substitute the entry into force of the Treaty
Они выразили признательность странам, которые ввели национальные моратории на ядерные испытания еще до вступления Договора в силу.
They expressed gratitude to the countries that have introduced national moratoriums on nuclear testing before its entry into force.
Доклад Генерального секретаря о моратории на экспорт противопехотных наземных мин( А/ 49/ 275 и Add. 1);
Report of the Secretary-General on a moratorium on the export of anti-personnel land-mines(A/49/275 and Add.1);
И хотя эти моратории имеют важное значение, они не подменяют юридически обязывающие обязательства по Договору о запрещении ядерных испытаний.
The moratoriums, though important, are not a substitute for legally binding commitments under the Test-Ban Treaty.
Принять законодательство о моратории на смертную казнь,
Promulgate legislation on a moratorium on the death penalty,
Добровольные моратории на ядерные испытания являются полезной мерой до вступления в силу ДВЗЯИ.
Self-imposed moratoria on nuclear testing are a useful measure pending the entry into force of the CTBT.
Они должны объявить моратории на производство расщепляющегося материала оружейного качества
They should declare moratoriums on the production of weapons-grade fissile material
Альтернативным предложением является предложение о моратории или отказе от прав в отношении экспорта« в условиях Дохи».
An alternative is the proposal for a moratorium or waiver for exports in the“Doha circumstances”.
Мы призываем все государства поддерживать и сохранять моратории на испытательные взрывы ядерного оружия
We call upon all States to uphold and maintain moratoria on nuclear weapon test explosions
Приветствует различные объявленные государствами запреты, моратории и другие ограничения в отношении противопехотных наземных мин;
Welcomes the various bans, moratoriums or other restrictions already declared by States on anti-personnel landmines;
Поэтому его делегация не поддерживает предложение о моратории на выращивание культур для биотоплива.
His delegation therefore did not support the proposal for a moratorium on the production of biofuel crops.
Односторонние моратории на испытания и размещение оружия в космосе также стали бы политическим жестом доброй воли.
Self-declared moratoria on tests and placement of weapons in space would also be a political gesture of good will.
обладающие ядерным оружием, должны сохранять существующие моратории на испытательные взрывы ядерного оружия;
all nuclear-weapon States should maintain existing moratoriums on nuclear-weapon test explosions;
Алжир ежегодно выступает соавтором резолюции Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций о моратории на смертную казнь.
Every year it sponsors the United Nations General Assembly resolution on the moratorium on the use of the death penalty.
Результатов: 553, Время: 0.3526

Моратории на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский