MORATORIUM - перевод на Русском

[ˌmɒrə'tɔːriəm]
[ˌmɒrə'tɔːriəm]
мораторий
moratorium
freeze
stay
моратория
moratorium
freeze
stay
моратории
moratorium
freeze
stay
мораторию
moratorium
freeze
stay

Примеры использования Moratorium на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A temporary hunting moratorium was effective autumn 2008- 2010.
Временный мораторий на охоту действовал с осени 2008 года по 2010 год.
Year moratorium on the performance Solntseva already sustained.
Год моратория на выступление Солнцева уже выдержала.
We welcome the fact that four nuclear-weapon States have declared such a moratorium.
Мы приветствуем тот факт, что четыре обладающих ядерным оружием государства объявили о таком моратории.
Iceland rejoined the IWC in 2002 with a reservation to the moratorium.
В 2002 году Исландия вновь вступила в МКК с оговоркой к мораторию.
Now the president has broken the moratorium himself.
Теперь мораторий нарушен самим президентом.
The Programme is a main implementation arm of the moratorium.
Программа является одним из основных инструментов обеспечения соблюдения моратория.
The Government of Liberia also signed the protocol to the ECOWAS small arms Moratorium.
Правительство Либерии подписало также протокол к мораторию ЭКОВАС на поставки стрелкового оружия.
Moratorium on punishment of doctors for maternal mortality was introduced.
В рамках данной меры вводится мораторий на наказание врача за материнскую смертность.
The year of 20-day censorship and the two-year moratorium on broadcast licensing competitions.
Год 20- дневной цензуры и двухлетнего моратория на проведение конкурсов по лицензированию телерадиовещания.
China will continue to honour its commitment to a moratorium on nuclear-weapon test explosions.
Китай будет и впредь соблюдать свои обязательства по мораторию на испытательные взрывы ядерного оружия.
A moratorium on all new gas infrastructure projects.
Мораторий на все новые проекты газовой инфраструктуры.
This is tantamount to the adoption of self-imposed moratorium.
Практически это означает добровольное принятие моратория на ее исполнение.
Vii Moratorium on the export of anti-personnel land-mines(A/50/701);
Vii мораторий на экспорт противопехотных наземных мин( A/ 50/ 701);
Desirous of ensuring the success of the moratorium.
Стремясь обеспечить успешное осуществление моратория.
India are observing a moratorium on nuclear-testing.
Индия соблюдают мораторий на ядерные испытания.
Consider abolishing the death penalty or establishing a moratorium(Chile);
Рассмотреть возможность отмены смертной казни или установления моратория на нее( Чили);
GM-plants: will Ukraine introduce moratorium on cultivation.
ГМО- растения: Украина введет мораторий на выращивание.
Five nuclear powers have announced and kept a moratorium on nuclear weapons testing.
Пять ядерных держав объявили и придерживаются моратория на испытания атомного оружия.
We also extended the moratorium indefinitely.
Мы также продлили этот мораторий на неопределенный срок.
These decisions triggered a moratorium on conducting nuclear tests by world nuclear powers.
Данное решение подвигло ведущие ядерные державы к объявлению моратория на ядерные испытания.
Результатов: 3370, Время: 0.0507

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский