MORATORIUM IN SPANISH TRANSLATION

[ˌmɒrə'tɔːriəm]
[ˌmɒrə'tɔːriəm]
moratoria
moratorium
standstill period
standstill
deferral
suspensión
suspension
moratorium
stay
derogation
hanger
discontinuation
sleep
slurry
ineligibility
discontinuance
moratorio
moratorium
on arrears
default
moratorias
moratorium
on arrears
default

Examples of using Moratorium in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Formally establish a moratorium on the use of the death penalty, with a view to abolition(United Kingdom);
Establecer formalmente una moratoria sobre la aplicación de la pena de muerte con miras a su abolición(Reino Unido);
Transform the de facto moratorium on the application of the death penalty into an abolition in law.(Luxembourg);
Transformar en abolición la moratoria de facto a la aplicación de la pena capital(Luxemburgo);
A moratorium on sales was declared in 1994 as a result of concerns that marketing Hg may contribute to global environmental contamination.
En 1994 se declaró la prohibición de las ventas, a causa de la preocupación por que el comercio de Hg contribuyera a la contaminación mundial del medio ambiente.
Should they be lifted, arms traffic to Liberia would be regulated by the Economic Community of West African States(ECOWAS) moratorium on small arms.
Si se levantaran, el tráfico de armas a Liberia habría de regularse con arreglo a la moratoria sobre las armas pequeñas decretada por la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental.
He also reported that both sides had agreed to a one-week moratorium in fighting to allow for a vaccination programme for children.
También informó de que ambas partes habían acordado suspender los combates durante una semana para permitir que se llevase a cabo un programa de vacunación de niños.
Papua New Guinea was not, however, in favour of a moratorium on the death penalty and had no intention of abolishing it.
A pesar de ello, Papua Nueva Guinea no está a favor de una moratoria a la aplicación de la pena de muerte y no tiene la intención de abolirla.
On 7 October 2007, the Government ended an unofficial three-year moratorium by carrying out death sentences against 15 men.
El 7 de octubre de 2007 el Gobierno puso fin a una moratoria no oficial de tres años al ejecutar las sentencias de muerte dictadas contra 15 hombres.
Singapore declared a two-year moratorium, in May 1996,
Singapur declaró una suspensión de dos años,
It was gratifying to note that 20 countries had indicated that they had established such a moratorium and that they would not manufacture
Resultó alentador que 20 países manifestaran haber establecido ese tipo de moratorias y dijeran que no fabricarían
Adopt a moratorium on the use of the death penalty
Adoptar una moratoria sobre la aplicación de la pena de muerte
Singapore has decided to institute, with immediate effect, a two-year moratorium on the export of APLs that have no self-destruct or self-neutralizing mechanisms.
Singapur ha decidido instituir, con efecto inmediato, una suspensión de dos años a la exportación de minas terrestres antipersonal que no posean mecanismos de autodestrucción o de autoneutralización.
Positively consider adopting a de jure moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty(Italy);
Considerar favorablemente la posibilidad de establecer una moratoria de iure sobre las ejecuciones con miras a la abolición de la pena de muerte(Italia);
A five-year moratorium was not the best way of addressing the issue of biofuel production.
La imposición de una moratoria de cinco años no es la mejor forma de enfocar la cuestión de la producción de biocombustibles.
The firm's complaint centers of the Province of Ontario's moratorium on offshore wind farms.
El reclamo se centra en la moratoria impuesta por la Provincia de Ontario a los parques eólicos off-shore.
the de facto moratorium on capital punishment remained in effect.
y sigue en vigor la moratoria de facto de la pena capital.
We also welcome the de facto moratorium on nuclear testing- although we regret the one exception.
También acogemos con beneplácito la moratoria de hecho sobre los ensayos nucleares, con una sola excepción lamentable.
In May of this year Singapore declared a two-year moratorium on the export of anti-personnel landmines that have no self-destruct or self-neutralizing mechanism.
En mayo de este año, Singapur declaró una suspensión de dos años de la exportación de minas terrestres antipersonal desprovistas de mecanismos neutralizadores o de autodestrucción.
Also under this moratorium, the Niger has regulated the possession,
También en cumplimiento de esa moratoria, el Níger reglamentó la posesión,
It welcomed the de facto moratorium and called on the Government to permanently abolish the death penalty.
También acogieron con satisfacción la moratoria de facto de la pena de muerte e instaron al Gobierno a abolirla de manera permanente.
However, only five countries out of 19 in the region had a de facto moratorium, and the region had the highest level of executions per capita.
Sin embargo, solo 5 de 19 países de la región contaban con una moratoria de facto, y era la región donde se daba el mayor número de ejecuciones por habitante.
Results: 4963, Time: 0.0822

Top dictionary queries

English - Spanish