МУЖЬЯМИ - перевод на Английском

husbands
муж
супруг
муженек
husband
муж
супруг
муженек

Примеры использования Мужьями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
процедуры получения гражданства женщинами, которые в настоящее время обязаны подтвердить, что они не менее семи лет проживали со своими мужьями.
improve access to citizenship by women, who are currently required to prove that they lived at least seven years with their husband.
Знаешь, Питер пил бы пиво, а Джилл- то, что женщины пьют, сидя рядом с чужими мужьями.
You know, Peter having a beer and Jill having whatever women have when they're sitting with someone else's husband.
они в любой момент могут бросить школу, чтобы воссоединиться с предназначенными для них мужьями.
she may be taken out of the schools system at any moment to join the husband chosen for her.
длине левого предплечья между мужьями и женами в 1000 парах.
the length of the left forearm between husband and wife in 1000 couples.
замужние женщины получили совместно с мужьями доступ к родительским правам.
married women won the right to joint parental authority, together with their husband.
Убийства по соображениям чести обычно совершаются мужьями, отцами, братьями
Honour killings are carried out by husbands, fathers, brothers
Авторы СП4 отмечают, что расторжение брака мужьями в одностороннем порядке широко практикуется
JS4 noted that unilateral divorce by husbands is widely practiced
То ли дело с неверными женами, за мужьями на каторгу шедшими- они счастье все меряли тоннами,
Adulteresses" are no good, who on penal servitude went with husbands in the past- they were happy, and as thus no fidelity they bear,
Студентам женского пола будет разрешено находиться в стране со своими мужьями и детьми, как это в настоящее время разрешено студентам мужского пола;
To permit female students to be joined by their spouse and children on the same basis as male students;
в том числе изнасилование, в доме мужа членами семьи и самими мужьями, является обычным делом.
home was common practice, by family members and by the husbands themselves, including rape.
жены мирно спят со своими мужьями.
women who sleep in peace with their spouse.
не имея гарантий, предоставленных мужьями или родственниками- мужчинами.
receive credit from banks without a guarantee from husbands or male relatives.
раздельном проживании с мужьями или в случае их смерти.
the face of divorce, separation or the death of a husband.
только одно убийство было совершено отцом жертвы, а остальные- мужьями жертв.
murderers was the father; the remainder were husbands of the victims.
многие стремятся воссоединиться с мужьями и семьями в стране окончательного убежища.
many seek to reunite with spouses and families in the final asylum country.
Прохождению тестирования и получению результатов беременными женщинами и их мужьями в рамках дородового ухода;
Testing and receiving results as a couple by pregnant women and their spouses in antenatal care settings;
Во всех семи проверенных случаях<< жены>> сообщали, что вместе с детьми они были брошены<< мужьями>>, бежавшими из Абьяна после наступления правительственных сил.
In each of the seven verified cases, the wives reported that they had been abandoned along with their children by the husbands who fled Abyan following the Government offensive.
заключенные мужьями без согласия своих жен, рассматриваются властями как не имеющие юридической силы.
concluded by the husband without consulting his wife were disapproved by the authorities as null and void.
чьими-то матерями, чьими-то мужьями.
someone's mother, someone's husband.
Временами их сопровождают дети, и во многих случаях они стараются воссоединиться с мужьями и семьями в стране окончательного убежища.
They are at times accompanied by children and in many cases are seeking to be reunited with their spouses and families in the country of final asylum.
Результатов: 258, Время: 0.2398

Мужьями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский