МУЧИЛИ - перевод на Английском

tortured
пытать
пыток
tormented
мучить
мучения
муки
пытки
страдания
истязания
терзают
мучающие
изводить
терзаний
had
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
suffered
понести
терпеть
мучиться
страдают
подвергаются
испытывают
сталкиваются
страдания
переносят
болеют

Примеры использования Мучили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Они мучили меня музыкой и танцами в быстром темпе.
They're tormenting me with up-tempo singing and dancing.
Их мучили 9 дней, затем утопили в реке Риони.
They were tortured 9 days and drowned in the river Rioni.
Ведь те двое мучили его семью!
The way those two treated his family?
Ночные кошмары мучили Роберта спустя десятилетия после войны.
Robert had been suffering from nightmares even decades later after the battle.
Или когда людей мучили и убивали?
Or when men were tortured and killed?
Меня мучили сомнения, когда я писал.
I was tormented by doubts when I wrote.
Они мучили нас.
They hurt us.
Эмоции мучили тебя всю твою жизнь.
Emotions have tormented you all of your life.
Они мучили человека до смерти.
They're torturing a man to death.
Его мучили грыжи, о которых он не говорил никому, кроме камердинера.
He was tormented by a hernia of which he spoke to nobody but his valet.
Меня мучили ноги, варикоз,
I was tormented by legs, varicose veins,
Вы мучили меня достаточно долго.
You have tormented me long enough.
Которого вы били и мучили?
That you had beaten and abused?
Тебя копы долго мучили?
Cops give you a hard time?
Беременность протекала тяжело, ее мучили приступы тошноты.
The pregnancy was hard, as she was tormented by bouts of nausea.
Жил- был честный мужчина в окружении восьми женщин, которые его мучили.
There once was a good man with 8 women vexing him.
Вы освобождаете старого капитана, которого мучили огры.
An old sea captain is being tortured by Ogres.
Их мучили.
They were tortured.
Признаюсь, меня мучили кое-какие кошмары.
I confess I have suffered certain nightmares.
Воспитанники тренера Юлиан Райчев буквально мучили свой знаменитый противник из Турции,
The trainees of Yulian Raichev literally tortured their well-known opponent from Turkey
Результатов: 84, Время: 0.2511

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский