МЫ ПОПРОСИЛИ - перевод на Английском

we asked
мы просим
мы спрашиваем
мы задаем
мы попросим
мы призываем
мы обращаемся
мы требуем
мы запрашиваем
мы молим
мы предлагаем
we had
мы уже
мы еще
у нас
мы имеем
мы были
мы располагаем
мы должны
мы обладаем
нам нужно
мы получили
we invited
приглашаем
мы предлагаем
мы призываем
мы просим
мы рекомендуем
we told
скажем
мы расскажем
мы говорим
мы скажем
мы сообщим
мы узнаем
мы повторяем
we ask
мы просим
мы спрашиваем
мы задаем
мы попросим
мы призываем
мы обращаемся
мы требуем
мы запрашиваем
мы молим
мы предлагаем
we got
мы получаем
у нас
мы доберемся
мы попадем
мы будем
мы становимся
мы приедем
мы возьмем
мы должны
достать

Примеры использования Мы попросили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы попросили судебных бухгалтеров проверить заявление об инсайдерских сделках.
We have forensic accountants looking into an allegation of insider trading.
поэтому мы попросили Филипа помочь.
so we have Philippe to help.
Просто мы попросили Джоэла и Джулию, так как они были одним целым.
It's just, you know, we had asked Joel and Julia'cause they were, you know.
Однако мы попросили слова, с тем чтобы подчеркнуть ряд моментов.
However, we have asked for the floor to underscore some issues.
Не желаешь, чтобы мы попросили ее уйти?
Would you like us to ask her to leave?
Мы попросили аванс на строительство домов престарелых.
We have asked for an advance on the senior homes.
Мы попросили нашего коллегу рассказать об этой поездке.
We asked him to tell us about the trip.
Мы попросили Секретариат распространить этот документ.
We have asked the Secretariat to distribute that document.
Мы попросили его рассказать о гранте
We have asked him to share about the grant
Она хотела чтобы мы попросили ее остаться.
She wanted us to ask her to stay.
И дедушку Джереми мы попросили о том же.
And we have asked Jeremy's grandfather to do the same.
Вот почему мы попросили о минутной беседе с Вами.
That's why we have asked to talk to you.
Вам известно, почему мы попросили вас прийти?
Do you know why we have asked you to come here?
Однажды мы попросили денег у двух джентльменов.
One day, we begged two gentlemen for some money.
Что, если бы мы попросили тебя остаться?
What if we were to ask you to stay?
Мы попросили о проведении заносимого в отчет о заседании голосования по проекту резолюции A/ 51/ L. 21.
We have asked for a recorded vote on draft resolution A/51/L.21.
Наши юристы советовали, чтобы мы попросили вас покинуть наши владения.
We have been advised by our lawyers to ask you to leave the premises.
Мы попросили о создании этой Миссии, поскольку твердо верим в международную солидарность.
We requested the Mission because of our firm belief in international solidarity.
Может, мы попросили слишком много.
Maybe that was a little too much to ask.
Это там, где мы попросили вас принять участие.
This is where we have asked you to participate.
Результатов: 394, Время: 0.0807

Мы попросили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский