МЫ СОЧЛИ - перевод на Английском

we considered
на наш взгляд
учитывать
мы считаем
мы рассматриваем
мы полагаем
мы расцениваем
нашему мнению
we found
мы находим
мы считаем
мы обнаруживаем
мы видим
мы увидим
по нашему мнению
мы встречаем
мы ищем
мы узнаем
мы признаем
we felt
на наш взгляд
мы считаем
мы чувствуем
мы полагаем
мы ощущаем
мы испытываем
нам кажется
мы думаем
нашему мнению
мы почувствуем
we thought
на наш взгляд
кажется
мы думаем
мы считаем
мы полагаем
нам кажется
нам думается
мы подумали
мы мыслим
мы предполагаем
we deemed it
мы считаем
с этим мы полагаем
мы сочтем это
in our opinion
по нашему мнению
на наш взгляд
с нашей точки зрения
мы считаем
по нашему мнению , в
по-нашему мнению
по нашему убеждению
мы полагаем
we decided
мы решим
мы примем решение
мы постановляем
мы решаемся
мы определяем
we judged
мы судим
мы оцениваем
мы осуждаем

Примеры использования Мы сочли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Именно поэтому мы сочли, что Совет Безопасности обязан
This is why we felt that the Security Council ought to be
Мы сочли, что заявление, с которым выступил посол Японии Хираши Овада, представляет собой красноречивое подтверждение того, что было столь великолепно выражено послом Малайзии.
We found the statement made by Ambassador Hisashi Owada of Japan an eloquent reiteration of what was so well said by the Ambassador of Malaysia.
другой вспомогательной документации, какие мы сочли необходимыми в данных обстоятельствах.
other supporting evidence as we considered necessary in the circumstances.
Учитывая важность этого вопроса, мы сочли целесообразным, чтобы Первый комитет также внес свой вклад в обеспечение его решения.
Given the importance of this subject, we felt that it would be appropriate for the First Committee to make a contribution as well.
Поэтому мы сочли весьма логичным отражение нашей обеспокоенности в этой связи в данном проекте резолюции, посвященном вопросу недопущения приобретения террористами ядерных материалов.
In that respect, we thought that it was very logical that our concerns be included in this draft resolution on preventing terrorists from acquiring nuclear materials.
Мы сочли, что ежедневные ток-шоу,
We decided that daily talk-shows like Arguments
Мы сочли это убедительным, поскольку знаем, что страны африканского региона
We found this persuasive because we are aware that that region,
другой подтверждающей документации, какую мы сочли необходимой в данных обстоятельствах.
other supporting evidence as we considered necessary in the circumstances.
Поэтому, когда разлука стала для нас невыносимой, мы сочли за лучшее( поскольку сами должны были остаться по-прежнему в Афинах).
Wherefore, being no longer able to refrain ourselves, we thought good to be left alone in Athens.
Как мы сочли, опасности, сопряженные с химическим оружием, столь велики,
We judged the dangers associated with chemical weapons to be so great,
другой вспомогательной документации, которую мы сочли необходимой в данных обстоятельствах.
other supporting evidence as we considered necessary in the circumstances.
Даже несмотря на то, что этот документ по целому ряду разнообразных причин далеко не совершенен, мы сочли, что мы могли бы работать с ним,
Even though that is a very imperfect document for a variety of reasons, we felt that we could work on it,
Вместе с тем в итоговой таблице мы сочли необходимым отметить произошедшие изменения
We thought it necessary to mention the changes that occurred and to update the data for
других вспомогательных документов, какую мы сочли необходимой в данных обстоятельствах.
other supporting evidence as we considered necessary in the circumstances.
руководствуясь духом транспарентности, мы сочли целесообразным предложить те же моменты вниманию всех членов Конференции.
in the spirit of transparency, we thought that we would share the same points with all the members of the Conference.
других подтверждающих материалов, которую они мы сочли необходимым сделать.
other supporting evidence as we considered necessary in the circumstances.
других подтверждающих документов, какую мы сочли необходимой в данных обстоятельствах.
other supporting evidence as we considered necessary in the circumstances.
другой подтверждающей документации, какую мы сочли необходимой в данных обстоятельствах.
other supporting evidence as we considered necessary in the circumstances.
других подтверждающих документов, какие мы сочли необходимыми в существующих условиях.
other supporting evidence as we considered necessary in the circumstances.
тем не менее мы сочли, что дальнейшие уточнения и разъяснения не помешают.
nevertheless we considered they could do with further clarification and exposition.
Результатов: 123, Время: 0.0756

Мы сочли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский