НАБИРАЮТСЯ - перевод на Английском

gain
прибыль
прирост
набирать
увеличение
выигрыш
получить
выгоды
приобрести
усиления
получения

Примеры использования Набираются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Базирующиеся большей частью в Монровии члены этих сил набираются из рядов Либерийской национальной полиции ЛНП.
Mostly based in Monrovia, the members of this force are drawn from the ranks of the Liberia National Police LNP.
при возникновении дополнительных потребностей устные переводчики набираются на месте.
when additional capacity was needed, interpreters were recruited locally.
Международные сотрудники также набираются и выполняют свои функции в соответствии с Положениями и правилами о персонале Организации Объединенных Наций.
Similarly, international personnel are recruited under and are subject to the United Nations Staff Rules and Regulations.
в рамках которого молодые специалисты набираются опыта работы в течении шести месяцев
in which young professionals gain experience of work for six months
члены самой Статистической комиссии набираются из состава национальных статистических управлений.
the members of the Statistical Commission itself are drawn from national statistical offices.
Я несколько часов поохочусь, в то время как последние из мужчин набираются и мы будем рядом.
A few hours' hunting while the last of the men are recruited and we will be close by.
муж постоянно водит собак на охоту и на всяких норах они набираются этой гадости килограммами.
leads the dogs on the hunt and on all kinds of burrows they gain this nasty kilograms.
Международные сотрудники Трибунала набираются Управлением людских ресурсов в Департаменте по вопросам администрации и управления.
The Tribunal's international staff is recruited by the Office of Human Resources Management in the Department of Administration and Management.
В некоторых странах судьи набираются из числа выпускников высших юридических учебных заведений, не имеющих предыдущего профессионального опыта.
In some countries, a judge is recruited from among law graduates who have had no previous professional experience.
практически набираются только представители этих групп.
Bedouin or Circassians were drawn almost exclusively from those groups.
Это своего рода трамплин для спортсменов, которые набираются опыта, а потом смогут войти в состав казахстанской сборной, где усилят свое мастерство.
It's a sort of a springboard for athletes to gain experience and to join the Kazakh team, which will strengthen their skills.
Комитет просил дать подробные разъяснения по поводу разницы в ставках, по которым набираются устные/ письменные переводчики,
The Committee requested a detailed explanation as to the variance in rates for the hiring of interpreters/translators, as well as overall needs,
Проходящие подготовку на курсах Центра, набираются в странах при том понимании, что они будут продолжать выполнять свои функции после завершения подготовки.
National participants in the Centre's courses are selected on the understanding that their responsibilities will continue after completion of the training exercises.
В рамках Программы временного трудоустройства набираются представители" видимых меньшинств" для временного занятия должностей, где возникает потребность в наборе таких кадров.
The Career Gateway Program recruits members of visible minorities for term placements in positions where there will be recruitment need.
В Организацию Объединенных Наций набираются в основном кандидаты со специальной квалификацией,
The United Nations mostly recruits candidates with specialized skills,
Латинские буквы набираются курсивом, буквы греческого алфавита
Latin letters are typed in italics, letters of the Greek alphabet
Поскольку заявки набираются автоматически, и с операторами соединяются только" живые" абоненты,
As requests are being dialed automatically and operators are connected only to'live' subscribers,
Слушатели набираются на добровольной основе с учетом возраста,
Participants are selected on a voluntary basis on the basis of age,
МООНЭЭ является также одной из нескольких миссий, в которых сотрудники набираются на должности более низких классов по сравнению с классами, предусмотренными в утвержденном штатном расписании.
UNMEE was also one of several missions where staff had been recruited at grades lower than those approved in the authorized staffing table.
Мужчины и женщины набираются на гражданскую службу на равных основаниях при помощи системы экзаменов,
Men and women were employed on an equal basis through the examination system, and there were also
Результатов: 134, Время: 0.1454

Набираются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский