Примеры использования Набору на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Такие меры способствовали успешному набору квалифицированных специалистов для этих регионов.
Благодаря такому набору веществ гора и меняет свой цвет в течение дня.
Первоочередное внимание уделяется набору старших руководящих сотрудников
Примерами компаний, предоставляющих услуги по набору и найму персонала являются различные кадровые агентства.
Благодаря такому набору характеристик F99- Fusion повышает эффективность
Обеспечить обмен информацией по ключевому набору применимых принципов,
Особое внимание уделялось также набору рекомендаций, касающихся роли правительств.
Совещание приняло решение по набору задач и последующей деятельности.
Получил совпадение по набору отпечатков с бардачка в машине Симса.
Особое внимание уделялось набору сельскохозяйственных консультантов из числа женщин для предоставления консультаций фермерам- женщинам.
Набору частиц соответствует волна, которая эволюционирует,
Оуп позвонила своему доктору по быстрому набору. и подменила наш- ќ2 на весел€ щий газ.
Что проведение национальных конкурсов могло бы способствовать набору квалифицированных кандидатов из недопредставленных стран.
Доклад об исследовании, посвященном имеющемуся набору ручных органов управления.
Было отмечено, что эти индексы являются полезным дополнением к существующему набору показателей.
Два документа КНТ, посвященных сводному набору показателей воздействия.
Они скорее относятся к набору.
Долговые инструменты, доходность которых зависит от прибыли по заданному набору активов/ портфелей.
Следовательно, похоже, что эти списки не сходятся по одному набору вредоносных индикаторов».
ПРОФИЛЬ СОТРУДНИКА 3 Локкан Чун Координатор по приему и набору.