НАДЕЛЕНО - перевод на Английском

has
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
given
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
granted
грант
предоставление
пособие
грэнт
субсидии
предоставить
грантовых
безвозмездной
дай
субсидирования
conferred
предоставлять
наделять
предусматривать
возлагают
придать
совещаться
присваивают
советоваться
is vested with
endowed with
had
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
have
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
provided with
обеспечивает с

Примеры использования Наделено на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ГВЦ наделено большой автономией в вопросах управления,
The MCC has large management autonomy
Соответствующими полномочиями должно быть наделено одно должностное лицо, которое несло бы ответственность за контроль за достижением установочной( ых) целией.
Appropriate authority must be given to one person who would be responsible for managing the mission objectives.
Функциональными полномочиями исполнительной власти будет наделено Правительство, а Президенту Республики будут отведены характерные для главы государства,
The Government will be endowed with the executive authority, whiled the President of the Republic will have predominantly balancing
Европейское сообщество, будучи международной организацией с ограниченными правами и полномочиями, способно только заключать международные договоры в той степени, в какой оно было наделено необходимой компетенцией.
The European Community, as an international organization with limited legal powers, is only capable of concluding international treaties to the extent that it has been granted the necessary competence.
В этой связи Управление должно быть наделено достаточными полномочиями
In that regard, the Office should be provided with sufficient authority
Правление Банка наделено всеми исполнительскими полномочиями,
The Bank's Management Board has all executive powers,
Статьей 3 постановления№ 149 министерство иностранных дел Норвегии было наделено полномочиями по внесению изменений в положения этого постановления путем принятия соответствующих положений.
Pursuant to section 3 of Regulation 149, the Norwegian Ministry of Foreign Affairs is given authority to change the provisions in the Regulation by a regulation.
то есть, наделено сознанием соответствующего вида
i.e., endowed with a consciousness of its own kind
Все, что наделено чувством или сознательностью,
Everything that has feeling or awareness,
в этой связи Бюро будет наделено более широкими полномочиями в области контроля и осуществления работы Комитета.
consequently, be given more responsibility for following up and implementing the work of the Committee.
Бюро наделено обширным мандатом,
The Office had a broad mandate
Поэтому международное сообщество наделено полномочиями рассматривать вопросы нарушения прав человека там, где они могут иметь место.
Therefore, the international community has the authority to deal with human rights violations wherever they may occur.
должностное лицо превысило полномочия, которыми оно наделено, оно не следовало правилам
the official exceeds the authority given to him, he failed to follow rules
Управление будет наделено исключительными полномочиями по расследованию коррупционных дел, которыми будет заниматься отдел по расследованию преступлений, предусмотренных конвенциями.
The Authority will have the mandate to exclusively deal with corruption-related offences which will be dealt with by the Conventions Crime Unit under the Authority.
В соответствии с Законом о равенстве правительство наделено полномочиями по принятию подзаконных актов, касающихся осуществления этого Закона.
The Government had powers under the Equality Act to introduce secondary legislation regarding its implementation.
Полученная информация направляется в министерство внутренних дел, которое наделено юрисдикцией в отношении выдачи удостоверений личности.
The information obtained is transmitted to the Ministry of the Interior, which has jurisdiction over identity cards.
Агентство сможет предоставить необходимые гарантии только при условии, что оно будет наделено соответствующими полномочиями.
The Agency can provide the required assurances only if we are given the corresponding authority.
то УОП Организации Объединенных Наций будет наделено не меньшими полномочиями по сравнению с теми, которые действуют в настоящее время в рамках ПРООН.
approving authority, United Nations/OPS will have at least the same arrangements it currently enjoys within UNDP.
Тот факт, что Иммиграционное управление наделено широкими дискреционными полномочиями по выдаче таких разрешений, имеет свои преимущества как для заявителей, так и государства.
The fact that the Immigration Office had broad discretion to issue such permits was beneficial for applicants as well as the State.
Кроме того, Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека наделено всеобъемлющим мандатом по поощрению
Also, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights has a comprehensive mandate to promote
Результатов: 158, Время: 0.0507

Наделено на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский