НАКАЖЕТ - перевод на Английском

will punish
накажет
покарает
would punish
накажет
punishment
наказание
казнь
наказывать
пресечение
will sanction

Примеры использования Накажет на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Господь накажет вас.
Hashem says he will punish you.
Она накажет меня?
Is she going to punish me?
Да накажет тебя Господь.
May God punish you accordingly.
Бог накажет тебя!
He will punish you!
Дедушка накажет нас за то, что мы есть на свете?
Grandfather punishing us for even being alive?
А кто накажет меня?
Who's gonna punish me?
Думаешь, Колум накажет и ее тоже?
Do you think Colum intends to punish her, too?
Бог тебя накажет.
God is gonna punish you.
Он вас увидит, озвереет и накажет меня.
He will see you, freak out and punish me.
и Бог нас накажет.
God's going to punish us.
Моя мама накажет меня.
My mom grounded me.
Полиция никогда не накажет напавшего клиента.
The police never punish violent clients.
Только быстро, а то придет мой папа и меня накажет.
Hurry, because if my dad finds out, I will get scolded.
Я побил твоего сына, пусть он меня и накажет.
It was yout son I beat, so let him punish me.
Хорошо, а если он тебя так накажет?
Okay, what if He punished you?
Виктор сказал, что, если поймает ее снова, то накажет нас всех.
Victor said, if he caught her again, he would punish us all.
Папа сказал, что Господь сам меня накажет.
Daddy said it was up to God to punish me.
Именно за это молчание Бог и накажет его впоследствии незавидной судьбой.
It is for Job's silence that God subsequently punishes him with his bitter afflictions.
Кое-что такое, что закроет тебе рот и накажет тебя за любовь к подслушиванию.
Something to shut your mouth, and punish you properly for listening.
Наводнение недруга накажет.
A flood will smite a foe.
Результатов: 123, Время: 0.4008

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский