НАМЕЧАЕМОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Английском

Примеры использования Намечаемой деятельности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
положительное заключение является одним из необходимых условий для получения разрешения на осуществление намечаемой деятельности.
negative, with a positive conclusion being required for permission to implement the proposed activity.
Результатом процедуры ОВОС в Италии являются постановления о" совместимости намечаемой деятельности с экологическими требованиями",
The outcome of the EIA procedure in Italy is a Decree on the"environmental compatibility" of the proposed activity issued by the MoE
предлагаемые к рассмотрению в ходе консультаций, в частности возможные альтернативы выполнения намечаемой деятельности, другие формы взаимной помощи по уменьшению любого существенного вредного трансграничного воздействия намечаемой деятельности и любые другие вопросы, связанные с намечаемой деятельностью..
e.g. possible alternatives to the proposed activity, other forms of possible mutual assistance in reducing any significant adverse transboundary impact of the proposed activity and any other appropriate matters relating to the proposed activity..
проектной документацию намечаемой деятельности, оказывающей воздействие на окружающую среду,
design documentation of the planned activity making impact on environment,
Согласно этому закону в том случае, когда намечаемая деятельность может оказать серьезное воздействие на окружающую среду( в законе приведен перечень видов намечаемой деятельности, подлежащих экспертизе),
Under the provisions of this act, if a planned activity might have serious impacts on the environment(the act lists the types of planned activities subject to an expert study),
представляемой на государственную экологическую экспертизу, в обязательном порядке должны быть материалы выполненной заказчиком оценки воздействия намечаемой деятельности на окружающую среду или ОВОС.
being subject to the state environmental expertise, must include materials, done by the customer, impact assessment of planning activity on environment or EIA.
общественность затрагиваемой Стороны как можно раньше о намечаемой деятельности, о начале процедуры трансграничной ОВОС
in the affected Party as early as possible about a proposed activity, about the start of the transboundary EIA procedure
касающихся осуществления намечаемой деятельности с указанием графика проведения и оценки требующихся ресурсов,
the organizational arrangements for the implementation of the foreseen activities with a timetable and should estimate the resources needed,
не проводить оценку экологического воздействия намечаемой деятельности, влияет также постановление правительства от 30 марта 1999 года" Об ограничивающих уровнях намечаемой деятельности, подлежащей оценке экологического воздействия.
not to assess the environmental impact of the planned activity is also influenced by the Government regulation of 30 March 1999 on limiting levels of the planned activity subjected to environmental impact assessment.
В случае выявления объектов хозяйственной и иной деятельности повышенной экологической опасности согласно Инструкции об ОВОС обязательное информирование общественности о намечаемой деятельности осуществляется через областные и республиканские средства массовой информации.
Pursuant to the instruction on the survey of the state of the environment, if it is found that facilities involving economic or other activity pose a heightened environmental risk, the oblast and national media must inform the public about the proposed activity.
общественным организациям( объединениям) и гражданам, представившим аргументированные предложения, касающиеся экологических аспектов реализации намечаемой деятельности, материалы, обосновывающие учет этих предложений при проведении государственной экологической экспертизы;
citizens that have submitted reasoned proposals concerning the environmental aspects of the implementation of a proposed activity materials showing that these proposals have been taken into account in carrying out the State environmental appraisal;
учета в проектных решениях предполагаемого воздействия намечаемой деятельности и вызываемых им( воздействием) изменений в окружающей среде;
consideration in the project decisions of supposed impact of planning activity and environmental changes caused by them(impact).
является базовым документом для определения оценки воздействия намечаемой деятельности, устанавливающим процедуры для проведения ОВОС.
is the basic regulation for identification of the predicted impact of a planned activity and it establishes procedures for carrying out EIA.
Результатом процедуры ОВОС в Италии являются постановления о" совместимости намечаемой деятельности с экологическими требованиями",
The result outcome of the EIA procedure in Italy is a dDecree on the""environmental compatibility"" of the proposed activity, issued by the Minister for the Environmentthe documentation provided by the proponent.">
Заказчик намечаемой деятельности в соответствии статьи 67 Экологического кодекса обязан в месячный срок со дня получения заключения общественной экологической экспертизы рассмотреть
In accordance with article 67 of the Environmental Code, the initiator of the planned activity must, within one month of receipt of the conclusions of the public environmental study, review the conclusions and send his or her comments on the conclusions to the body
содержание и порядок выполнения раздела« Оценка воздействия намечаемой деятельности на социально- экономическую сферу»( ОВСС) с учетом:- оценки воздействия намечаемой деятельности на социально- экономические аспекты при штатном режиме;- оценки воздействия намечаемой деятельности на социально- экономические аспекты при аварийных ситуациях, в той степени, насколько воздействия могут быть обоснованно предсказаны.
procedure of section«Social Sphere Impact Assessment of Planned Activity»(SSIA) with due account of the following:- Socio-economic impact assessment of planned activity during routine operation;- Socio-economic impact assessment of planned activity during abnormal(emergency) operation and to the extent that impacts can reasonably be predicted.
Специальный представитель имел беседы с руководителями правительств ряда стран, затронутых вооруженными конфликтами, с целью проинформировать их о его мандате и намечаемой деятельности, заручиться их содействием в деле осуществления его работы,
The Special Representative has held discussions with government leaders from several countries affected by armed conflicts to inform them of his mandate and proposed activities, to seek their cooperation in the conduct of his work,
Экологические условия для осуществления намечаемой деятельности также регламентируются и в других законах страны,
Environmental conditions for the implementation of planned activities are also regulated in other legislation,
местной прессе уведомления с общей информацией о намечаемой деятельности, указывая в нем,
a local newspaper that provides general information on the proposed activity, indicating where
именнона этой стадии важно оценить будущее воздействие намечаемой деятельности наокружающую природную среду
at thisstage it is important to estimate future impact of the planned activity on thesurrounding environment
Результатов: 65, Время: 0.036

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский