Примеры использования Нанесенного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
за исключением любого матового затемнения, нанесенного на ее поверхность.
температуры воздуха и от количества нанесенного клея.
Возмещение ущерба, нанесенного политическим партиям, производится в соответствии с законодательством Туркменистана.
от количества нанесенного клея и от напряжений, возникающих в склеиваемых материалах.
способность адаптации молодых работников в рабочем коллективе вследствие невосполнимого ущерба здоровью, нанесенного еще в детском возрасте.
Оценка реального ущерба, нанесенного германскому народному хозяйству введенными в отношении России санкциями, является весьма обсуждаемой и политизированной темой.
температуры воздуха и от количества нанесенного клея.
Оратор предлагает объединить два последних предложения, добавив слово" хотя" после слов" степень нанесенного оскорбления.
оценки ущерба, нанесенного окружающей среде на этих территориях.
температуры воздуха и от количества нанесенного клея.
Это был один из первых случаев успешного применения спутниковых снимков в качестве доказательства нанесенного ущерба.
Пятна, которые все равно остаются видимыми, можно устранить, протерев их небольшим количеством этилового спирта, нанесенного на мягкую ткань.
В рассматриваемых делах снимки из космоса наряду с различными документами и аэрофотоснимками выступали в качестве доказательств нанесенного ущерба.
Конечно же, время просушки также зависит от количества нанесенного шампуня, температуры, влажности воздуха и вентиляции.
Следует отметить, что совокупность таких преступлений имеет существенное влияние на общую сумму ущерба нанесенного разработчикам программных продуктов.
любого другого косметического состава, нанесенного на лицо.
степень должны зависеть от нанесенного ущерба.
течение 2 мин и заканчивать до момента увеличения вязкости нанесенного покрытия.
оценку ущерба, нанесенного памятникам и объектам, находящимся под открытым небом.
упаковке и нанесенного на товар серийного номера и т. п.