НАРУШЕНА - перевод на Английском

violated
нарушать
нарушение
противоречить
являются нарушением
ущемляют
посягающих
попирают
broken
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
breached
нарушение
брешь
нарушать
невыполнение
неисполнение
пролом
взлом
compromised
компромисс
компромиссный
подрывать
скомпрометировать
подорвать
нанести ущерб
компрометации
нарушить
disrupted
нарушить
подрывают
сорвать
разрушить
подорвать
нарушения
срывать
срыва
прервать
привести
impaired
ухудшить
нанести ущерб
нарушить
препятствовать
ущемлять
ограничивают
ослабить
сказаться
нарушения
умалять
disturbed
беспокоить
мешать
нарушать
тревожить
нарушению
возмутить
поколебать
infringed
нарушать
ущемлять
посягать
нарушением
посягательством
violation
нарушение
посягательство
нарушать
breach
нарушение
брешь
нарушать
невыполнение
неисполнение
пролом
взлом
violate
нарушать
нарушение
противоречить
являются нарушением
ущемляют
посягающих
попирают

Примеры использования Нарушена на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Траектория между двумя полушариями была нарушена.
The pathway to the two sides has been compromised.
В противном случае, подача масла может быть нарушена.
The oil delivery may otherwise be impaired.
Связь нарушена.
Communications disrupted.
Лишь один раз традиция была нарушена.
But tradition has been violated.
Вследствие этого, четвертая поправка не была нарушена.
Therefore, there's no Fourth Amendment violation.
И это связь, которая никогда не может быть нарушена.
And that's a bond that can never be broken.
В то же время в ходе нынешнего бюджетного цикла эта процедура была в значительной степени нарушена.
That procedure had been substantially disrupted during the current financial year.
В зависимости от формы заболевания, может быть нарушена фильтрация, обратное всасывание и выделение.
Depending on the form of the disease may be impaired filtration, reabsorption, and secretion.
работа этого сайта может быть нарушена.
the operation of this site may be compromised.
Комитет приходит к заключению, что статья 7 в данном случае не была нарушена.
The Committee concludes that article 7 has not been violated in the instant case.
Нарушена сеть в Пентагоне,
Systems breach at the Pentagon, China,
прогестерона была нарушена.
progesterone was broken.
их торговля с Востоком была серьезным образом нарушена.
their trade with the East was seriously disrupted.
Дополнительно, группа согласилась с утверждением истцов, что была нарушена Первая Поправка.
Additionally, the panel agreed with the plaintiffs' contention that their First Amendment rights had been violated.
безопасность данных может быть нарушена.
data security could be compromised.
держать стекло чистым- работа системы может быть нарушена.
keep the front screen clean- system functionality can be impaired.
Поэтому статья 26 Пакта нарушена не была.
Therefore, there has been no violation of article 26 of the Covenant.
КПЧ пришел к выводу, что в результате такого обращения была нарушена статья 7.
The HRC found that this treatment was in breach of Article 7.
Не перекрывайте датчик- работа системы может быть нарушена.
Do not cover the sensor- the system function can be disrupted.
Вскоре мирная жизнь была нарушена.
The brief peace was soon broken.
Результатов: 595, Время: 0.0637

Нарушена на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский