НАРУШЕНИЯ ИСПАНИЕЙ - перевод на Английском

of a violation by spain
нарушения испанией

Примеры использования Нарушения испанией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
является жертвой нарушения Испанией пункта 5 статьи 14 Пакта.
who claims to be a victim of a violation by Spain of article 14, paragraph 5, of the Covenant.
Они утверждают, что являются жертвами нарушения Испанией статей 9 и 10, а также пунктов 1,
They claim to be victims of violations by Spain of articles 9
гражданин Испании, который утверждает, что он является жертвой нарушения Испанией статей 12 и 13 Конвенции против пыток
a Spanish national who claims to be the victim of violations by Spain of articles 12
он является жертвой нарушения Испанией статей 8, 9, 10, 12, 14, 15 и 17 Пакта.
who claims to be the victim of violations by Spain of articles 8, 9, 10, 12, 14, 15 and 17 of the Covenant.
они являются жертвами нарушения Испанией пунктов 1, 2, 3 с и 5 статьи 14 Пакта.
They claim to be the victims of violations by Spain of article 14, paragraphs 1, 2, 3(c) and 5, of the Covenant.
является жертвой нарушения Испанией пункта 5 статьи 14
who alleges violation by Spain of articles 14,
он является жертвой нарушения Испанией пункта 1 статьи 14 Пакта.
who alleges that he is a victim of violations by Spain of article 14, paragraph 1, of the Covenant.
он является жертвой нарушения Испанией статей 8, 9, 10, 12, 14, 15 и 17 Пакта.
who claims to be the victim of violations by Spain of articles 8, 9, 10, 12, 14, 15 and 17 of the Covenant.
она является жертвой нарушения Испанией статей 3, 17 и 26 Международного пакта о гражданских
who claims to be a victim of violations by Spain of articles 3, 17
они являются жертвами нарушения Испанией пункта 1 статьи 14
who allege that they are victims of violation by Spain of article 14,
является жертвой нарушения Испанией статей 3, 17 и 26 Международного пакта о гражданских
who claims to be a victim of violations by Spain of articles 3, 17
Он утверждает, что является жертвой нарушения Испанией пунктов 2 и 3 статьи 2;
He claims to be the victim of violations by Spain of article 2,
он утверждает, что является жертвой нарушения Испанией пункта 1, пункта 3 b
he claims to have been the victim of violations by Spain of paragraph 1,
они являются жертвой нарушения Испанией пунктов 1 и 4 статьи 23
claiming that they are victims of violations by Spain of articles 23,
Заявитель утверждает, что ее брат стал жертвой нарушений Испанией пункта 1 статьи 1
The complainant states that her brother was the victim of a violation by Spain of article 1,
Автор считает себя жертвой нарушений Испанией пункта 1 статьи 9
The author claims to be the victim of violations by Spain of articles 9,
Они считают себя жертвами нарушений Испанией пункта 1 статьи 17
They claim to be victims of violations by Spain of article 17,
Он утверждает, что является жертвой нарушений Испанией пункта 1 статьи 9,
He claims to be a victim of violations by Spain of article 9,
Автор утверждает, что изложенные факты свидетельствуют о нарушении Испанией статьи 12 Конвенции, поскольку, несмотря на наличие достаточных оснований полагать,
The author claims that the facts amount to a violation by Spain of article 12 of the Convention because the judicial authorities failed to conduct a prompt
Он заявляет, что является жертвой нарушения Испанией пункта 5 статьи 14 Пакта.
He claims to be a victim of a violation of article 14, paragraph 5, of the Covenant by Spain.
Результатов: 381, Время: 0.037

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский