НАЧАЛЬНЫХ ЭТАПАХ - перевод на Английском

initial stages
начальный этап
первоначальный этап
первый этап
начальной стадии
первоначальной стадии
начальной ступенью
early stages
раннем этапе
ранней стадии
начальном этапе
начальной стадии
первом этапе
первоначальном этапе
initial phases
начальный этап
первоначальный этап
первый этап
начальной стадии
начальной фазе
первоначальная фаза
early phases
раннем этапе
ранней стадии
начальном этапе
ранней фазе
начальной стадии
start-up phase
начальный этап
early stage
раннем этапе
ранней стадии
начальном этапе
начальной стадии
первом этапе
первоначальном этапе
earliest stages
раннем этапе
ранней стадии
начальном этапе
начальной стадии
первом этапе
первоначальном этапе
initial stage
начальный этап
первоначальный этап
первый этап
начальной стадии
первоначальной стадии
начальной ступенью
early-stage
раннем этапе
ранней стадии
начальном этапе
начальной стадии
первом этапе
первоначальном этапе
earlier phases
раннем этапе
ранней стадии
начальном этапе
ранней фазе
начальной стадии

Примеры использования Начальных этапах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Полицейский автомобиль на начальных этапах будет медленнее вас
A police car in the early stages you will be slower
Особенности саморегуляции учебной деятельности студентов на начальных этапах обучения в вузе// Вестник КемГУ.
Peculiarities of self-regulation of educational activity of students at initial stages of learning in the University.
Агентство официально внедрило новый подход, позволяющий ему сосредоточивать больше внимания на начальных этапах разработки проектов
The Agency has formalized a new approach to allow it to concentrate more on the initial phases of project development,
Поскольку настоящий механизм находится на начальных этапах своего становления, в настоящем первом страновом ежегодном докладе обрисована только общая картина.
As the mechanism is in its early stages, this first country annual report provides only a cursory overview.
Именно поэтому на начальных этапах вербовки жертва часто даже не подозревает, с чем имеет дело.
At the initial stages of recruitment, the victim often does not even suspect what is involved.
На начальных этапах проекта основной задачей было сделать выбор:
In the early phases of the project, the critical decision was whether to purchase new machines
Отделение не анализировало риски на начальных этапах осуществления проектов и в рамках деятельности по контролю не вело журналы регистрации рисков по каждому проекту;
The Office did not analyse the risks at the project start-up phase or maintain a risk log for each project as part of the monitoring activities;
На начальных этапах деревянные конструкции поставлялись из Сибири, в результате чего
In the initial phases, the wooden elements had been imported from Siberia,
На начальных этапах возводились малоэтажные многоквартирные дома,
In the early stages, low-rise blocks of flats were produced,
О принципах логопедической работы на начальных этапах формирования речи у моторных алаликов.
Kniga III On the principles of logopedic support on the initial stages of speech formation in motoric alalic people.
Помимо бюджетов национальных органов власти и основных каналов поддержки развития для финансирования деятельности по укреплению потенциала на начальных этапах осуществления КБОООН на уровне стран существует не так много вариантов.
Aside from domestic budgets and mainstream development finance, few options are available for financing capacity-building activities related to the early phases of UNCCD implementation at country level.
Многие страны с переходной экономикой до сих пор находятся на начальных этапах данного процесса, все более зависящего
Many countries with economies in transition are still at an early stage in this process, which increasingly requires international collaboration,
Не случайно на начальных этапах развития эмбриона голова
Not by accident in the early stages of embryo development head
В итоге на начальных этапах работы гасителя возникают толчки,
As a result, in the initial stages of the absorber's operation, shocks, shocks,
Мирные процессы часто оказываются наименее устойчивыми на своих начальных этапах, и мы должны быть в состоянии развертывать операции на тех этапах, когда они могут приносить наибольшую пользу.
Peace processes are often most fragile in the initial phases and we must be able to deploy operations when they can make the greatest contribution.
особенно при планировании мероприятий на начальных этапах деятельности по разминированию.
particularly for the planning of activities in the early phases of mine clearance.
Эти инициативы находятся на начальных этапах разработки, и задача на двухлетний период 2010- 2011 гг. будет заключаться в обеспечении их успешного претворения в жизнь.
These initiatives are at an early stage, and the challenge for the 2010/11 biennium will be to ensure their successful implementation.
В связи с этим применение КаффетинаКолд на начальных этапах и/ или при легком течении заболевания способствует регрессу симптомов острого респираторного заболевания,
In this connection, application of CaffetinCold at the early stages and/or in mild disease contributes to the regression of the symptoms of acute respiratory disease,
Мощность системы на начальных этапах будет развиваться в соответствии с потребностями грузоотправителей.
The system capacity on the initial stages will be developed in accordance with the needs of shippers.
Оно позволяет УЦА реагировать на рыночные колебания на начальных этапах, а также вносить необходимые изменения на последующих этапах..
Phased construction enables UCA to react to market responses to initial phases and allow modifications to be incorporated into subsequent phases..
Результатов: 709, Время: 0.0492

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский