НЕБЕСНЫХ - перевод на Английском

celestial
божественный
целестиал
небесных
астрономической
heavenly
небесный
божественный
райское
неземное
небес
божественно
sky
небо
скай
небесный
небосвод
heaven's
небесный
небес
supernal
небесной
божественных
возвышенные
высших
sidereal
сидерический
звездные
небесном
сидеральные

Примеры использования Небесных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
К тому же, они съедают всех небесных москитов.
Plus they eat all the sky mosquitoes.
Поражали быстрота, размер и обилие падавших небесных тел.
The speed, size and abundance of heavenly bodies falling were striking.
Она держит двух небесных птиц.
She is holding two celestial birds.
О бомбардировке мини- кометами безатмосферных небесных тел// Астрон.
The impact of mini-comets on the atmosphereless celestial bodies.
Пел их и Богатиков, обитающий ныне в небесных кварталах.
Bogatikov, who now lives in the heavenly quarters sang them too.
Оптико-механический блок// Фотометрические и поляриметрические исследования небесных тел/ Под ред.
Photometric and polarimetric investigations of celestial bodies, Ed.
Первым зданием является Зал Небесных Царей.
The first building is the Hall of the Heavenly Kings.
Основные принципы работы// Фотометрические и поляриметрические исследования небесных тел/ Под ред.
Photometric and polarimetric investigations of celestial bodies, Ed.
Не все пригодны быть в МОИХ Небесных Войсках.
Not everyone is fit to be in MY Heavenly Military.
Государств на Луне и других небесных телах.
Of states on the moon and other celestial bodies.
Кинематика и физика небесных тел.
Kinematics and Physics of Celestial Bodies.
Другие советы, как подтвердить достоверность небесных сообщений;
Other Suggestions for Verifying Celestial Messages.
Образ: Деликатность коралла, застывшая в песках небесных пляжей.
Inspiration: Coral delicacy of the celestial beach sands.
Основные труды: Об обращении небесных сфер 1543.
Major works: On the Revolutions of the Celestial Spheres 1543.
Это в более небесных высях в ней показалось.
This at a heavenlier height was shown in her.
Псов небесных спустят с привязи.
The dogs of heaven will be unleashed.
Петр у Врат Небесных, чтобы принять нас.
I asked Him if St. Peter was at the gate of Heaven to receive us.
Сопроводите ее до небесных врат, дабы она не сбилась с пути.
Lead her to the Gates of Heaven so she doesn't go astray.
Небесных Звезд.
The 88 Stars of the Heavens.
Именем Небесных Сил вернем Землю в прежнее состояние.
On behalf of the Heaven Power we will return to the Earth its original state.
Результатов: 825, Время: 0.0501

Небесных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский