НЕВЫЯСНЕННЫХ - перевод на Английском

outstanding
еще
выдающиеся
нерешенных
остающихся
непогашенных
невыясненных
невыплаченных
неурегулированных
задолженности
сохраняющихся
unclear
не ясно
непонятно
неизвестно
неясным
нечеткие
непонятным
неопределенным
невыясненным
нечетко
пока неясно
unknown
неопознанный
не известно
неизвестных
неустановленного
незнакомых
безымянные
неведомые
не известны
неизведанные
непонятным
unexplained
необъяснимые
необъясненные
неизвестным
непонятных
немотивированный
невыясненных
без объяснений
неустановленных
необъясняемый
объяснено

Примеры использования Невыясненных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Источник представил информацию о двух невыясненных случаях.
A source provided information on two outstanding cases.
Правительство также представило информацию о 28 невыясненных случаях.
The Government also provided information on the 28 outstanding cases.
Первое и третье сообщение касались невыясненных случаев.
The first and third communications concerned outstanding cases.
Невыясненных случаев нет.
Мурули скончался при невыясненных обстоятельствах в феврале 1997 года.
He died in suspicious circumstances in February 1997.
Виктору шел девятый месяц, когда при невыясненных трагических обстоятельствах погибает его отец.
Victor was the ninth month, when under mysterious tragic circumstances of his dying father.
Благодаря этой информации был уточнен ряд невыясненных и нерешенных вопросов.
This declaration has clarified a number of outstanding and unresolved issues.
Людвиг погиб при невыясненных обстоятельствах.
Ludwig died under mysterious circumstances.
Умер в Ропшинском дворце при невыясненных обстоятельствах.
He died in the Ropsha palace under mysterious circumstances.
Доктор, есть еще много невыясненных вопросов.
Doctor, there are still a lot of unanswered questions.
Абу- Бакра( см. список) был убит Мордехаем Иланом из израильской части Херута неподалеку от" зеленой линии" при невыясненных обстоятельствах.
a 34-year-old Palestinian labourer(see list), was killed by Mordechai Ilan from the Israeli neighbourhood of Herout, near the Green Line, in unclear circumstances.
В том же письме Специальный докладчик довел до сведения правительства полученную им информацию о смерти при невыясненных обстоятельствах Ридхи Хмири.
By the same letter, the Special Rapporteur informed the Government of information received regarding the death in unclear circumstances of Ridha Khmiri.
Причины данного явления, скорее всего, лежат в до сих пор невыясненных способах нефизического взаимодействия индивидуумов нашего социума между собой.
Reasons of this phenomenon most likely lie in still unknown ways of non-physical interaction of individuals of our society among themselves.
таварга получили из закрытых источников фотографии тел представителей этой общины, погибших при невыясненных обстоятельствах.
Tawargha leaders received photographs from undisclosed sources of bodies of Tawarghas who died in unclear circumstances.
Один случай, связанный с летальным исходом при подозрительных невыясненных обстоятельствах, произошел в лагере для интернированных лиц в Мапе,
One case of death in suspicious unresolved circumstances took place at the Mape Internment Camp,
Эти расследования были сосредоточены на невыясненных вопросах, в основном связанных с ранее проводившейся Ираком научно-исследовательской
These investigations concentrated on the unresolved issues mainly connected with Iraq's past research
Из Филиппин поступают сообщения о многочисленных и попрежнему невыясненных случаях убийства правозащитников, общественных активистов и руководителей коренных общин.
In the Philippines there have been reports of numerous cases- still not clarified- of murders of human rights defenders, social activists and indigenous community leaders.
Ряд правительств стран с большим числом невыясненных случаев исчезновения не направляют на регулярной основе сообщения Рабочей группе.
A number of Governments of countries with large numbers of unresolved cases have not communicated on a regular basis with the Working Group.
Кроме того, 27 апреля полицейские застрелили пять человек при невыясненных обстоятельствах.
In addition, on 27 April at least five people were killed by the national police in circumstances that are unclear.
Фестус Окей, умерший во время содержания под стражей при невыясненных обстоятельствах, прибыл из Нигерии в поисках убежища.
Festus Okey, who had died in custody in obscure circumstances, had been a Nigerian asylum-seeker.
Результатов: 297, Время: 0.0391

Невыясненных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский