Примеры использования Недопущении на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
проектах международных учреждений, и на недопущении повторов или дублирования такой работы.
Конвенцию Совета Европы о недопущении безгражданства в связи с правопреемством государств.
Цель административного правоприменения заключается не в назначении наказания, а в недопущении продолжения противоправной деятельности
Содействие в недопущении торговли запасами слоновой кости,
Следует помочь руководящим кругам в выборе оптимальных на- правлений политики и стратегии в области инду- стриализации и недопущении дублирования, осо- бенно в сфере научных исследований.
межорганизационного сотрудничества в оказании услуг по линии технической помощи заключалась в недопущении дублирования и обеспечении синергизма.
заключающееся в предании виновных правосудию и недопущении таких убийств в будущем,
Конвенцию Совета Европы 2006 года о недопущении безгражданства в связи с правопреемством государств.
совершающих поездки, и недопущении контрабанды оружия.
Необходимо переработать налогово- бюджетную политику и структурные реформы, чтобы сделать больший акцент на содействии занятости и недопущении дальнейшего подрыва экономической стабильности.
Способы оказания странам, оправляющимся от конфликта, более качественной поддержки в построении надежного мира и недопущении рецидивов конфликта;
подписавшему Дублинское положение II, следует отметить, что Австрия является участницей Конвенции Совета Европы о недопущении безгражданства.
Я попрежнему убежден в том, что МООННГ продолжает играть ключевую роль в недопущении нестабильности на местах
Предоставление консультативных услуг относительно дальнейшего соблюдения с целью оказания помощи Сторонам в выполнении положений Конвенции и недопущении несоблюдения;
Ежедневный контроль за выполнением странами в конфликте договоренности о прекращении использования детей- солдат и недопущении вербовки детей и восстановления их связей со взрослыми комбатантами.
разрешении конфликтных ситуаций или в недопущении, чтобы они привели к преступлениям по критериям обязанности защищать.
Конвенция Совета Европы о недопущении безгражданства в связи с правопреемством государств 2006 года.
Секретариат Лиги принял нижеследующие меры в целях осуществления резолюции 68/ 41 Генеральной Ассамблеи о недопущении приобретения террористами оружия массового уничтожения.
В этой связи Комиссия выразила мнение, согласно которому цель координации должна состоять в поощрении взаимодополняемости различных мероприятий при максимально возможном недопущении дублирования.
В Европе вступила в силу Конвенция Совета Европы о недопущении случаев безгражданства в связи с правопреемством государств.