НЕДОСТАТОЧНОЕ ЗНАНИЕ - перевод на Английском

lack of knowledge
незнание
неосведомленность
отсутствие знаний
недостаток знаний
нехватка знаний
недостаточное знание
отсутствие информации
недостаточная осведомленность
недостаточность знаний
дефицит знаний
insufficient knowledge
недостаточное знание
достаточными знаниями
недостаточная осведомленность
недостаточность знаний
недостаточной информированностью
недостаточной изученности
недостаточно осведомлены
inadequate knowledge
недостаточное знание
недостаточной осведомленностью
достаточными знаниями
lack of familiarity
недостаточное знание
незнание
отсутствия знакомства
lack of awareness
недостаточная информированность
неосведомленность
недостаточная осведомленность
отсутствие осведомленности
отсутствие информированности
незнание
отсутствие информации
недостаточное понимание
неинформированность
непонимание

Примеры использования Недостаточное знание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, в Эстонии недостаточное знание эстонского языка отнюдь не везде является тем важным фактором, который отрицательно сказывается на конкурентоспособности на рынке труда.
At the same time, lack of knowledge of Estonian is not a significant factor lowering the competitive ability on the labour market everywhere in Estonia.
Как видно, недостаточное знание казахского языка может препятствовать использованию возможностей в политической жизни,
It appeared that insufficient knowledge of the Kazakh language could impede access to political and employment opportunities
Тем не менее, указывалось, что среди представителей частного сектора по-прежнему отмечается недостаточное знание правил и возможностей участия в такого рода отчетности.
However, it was mentioned that in the private sector there is still a lack of knowledge of the rules and possibilities of participation.
проблемы с изысканием средств и недостаточное знание законов и правил.
problems in securing funds and insufficient knowledge of laws and regulations.
Другим фактором, ограничивающим активное участие в международных мероприятиях, является недостаточное знание английского языка среди сотрудников.
Another factor restricting an active participation in the international events is insufficient knowledge of English among the staff.
безграмотность и недостаточное знание женщиной своих прав».
lack of literacy and insufficient knowledge by the woman of her rights”.
на данный момент имеется малый спрос и недостаточное знание у потребителей о экологическом сельском хозяйстве.
yet there is little demand and insufficient knowledge about organic agriculture among consumers.
Другой проблемой является недостаточное знание сотрудниками и партнерами УВКБ того,
Another problem was limited awareness among UNHCR staff
программы также жаловались на недостаточное знание КР мандатов
programmes also complained of the insufficient knowledge of the RCs regarding the mandate
Отмечается недостаточное знание механизмов Организации Объединенных Наций по вопросам меньшинств,
There is a lack of knowledge of the United Nations mechanisms related to minority issues,
Комитет также обеспокоен тем, что одним из препятствий, закрывающих доступ к правосудию для жертв таких преступлений, является недостаточное знание судьями и прокурорами Палермского протокола
The Committee is also concerned that obstacles to the access to justice of the victims of such crimes include the insufficient knowledge by judges and prosecutors of the Palermo Protocol
По мнению Группы, причинами расхождений в сообщениях о поставках является недостаточное знание и понимание Регистра
The Group also believed that among the reasons for discrepancies in reporting of transfers was a lack of knowledge and understanding of the Register
на одном из региональных подготовительных совещаний было отмечено недостаточное знание о Руководящих принципах и было рекомендовано приложить дополнительные усилия в целях их более широкого распространения среди групп, отвечающих за их применение на национальном уровне A/ CONF. 213/ RPM. 1/ 1, пункт 22.
one of the regional preparatory meetings noted a lack of knowledge about the Guidelines and recommended that increased efforts be made to disseminate them more widely among the groups responsible for their application at the national level A/CONF.213/RPM.1/1, para. 22.
Для медицинских работников большим барьером является недостаточное знание того, на получение какой помощи имеют право недокументированные мигранты,
From the health professional's side, an important barrier is insufficient knowledge of undocumented migrants' entitlement to care, followed by the complex
непоследовательное осуществление требующегося правового режима; недостаточное знание соответствующих законов
inconsistent implementation of the required legal regime; inadequate knowledge of applicable laws
Среди причин представительства в странах называли, в частности, недостаточное знание механизма назначения на ограниченный срок,
Some of the reasons cited by country offices include lack of familiarity with the ALD modality, restriction of ALD
людские ресурсы, недостаточное знание законодательства представителями общественности
human resources, a lack of knowledge of legislation among the public
соперничество с членами Восточноафриканского сообщества за долю на рынке и недостаточное знание рынков и сравнительных преимуществ Бурунди.
competition with East African Community members for market share and insufficient knowledge of the markets and of Burundi's comparative advantage.
Недостаточное знание местного языка может поставить трудящихся- мигрантов в неблагоприятное положение,
Lack of familiarity with the local language may put migrant workers at a disadvantage,
Результаты проведенного обследования персонала отражают как недостаточное знание имеющихся механизмов( 39,
The results of the staff survey reflect both a lack of knowledge of the mechanisms available(39.8%)
Результатов: 81, Время: 0.0644

Недостаточное знание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский