НЕДОСТИЖИМО - перевод на Английском

is unattainable
is impossible
оказаться невозможным
быть невозможным
невозможно
является невозможным
нельзя будет
elusive
неуловимый
недостижимой
труднодостижимой
иллюзорной
призрачными
ускользающее
не удается
несбыточной
трудно
неподатливой

Примеры использования Недостижимо на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Приобретение новых технологий попрежнему недостижимо для многих государств, особенно с учетом ограниченных финансовых ресурсов.
The acquisition of new technologies continues to elude many States, particularly in view of limited financial resources.
Место, где мы потерпели крушение, было недостижимо для того количества топлива, что было у нас.
The area where we crashed was unreachable given the amount of fuel we started with.
Если это недостижимо в краткосрочной перспективе,
Where this is not achievable in the short term,
Все это недостижимо, пока не будут восстановлены права народов и пока мир
This cannot happen until people's rights are restored
В действительности, это недостижимо без предварительного просвещения мальчиков
In fact, this will be unachievable without first educating both boys
может быть недостижимо.
may not be possible.
Там, где процветание обеспечивает качество жизни индивидуумов, то это недостижимо в обществах, которые перенаселены.
Where prosperity provides a quality of life to individuals, it is unobtainable in societies that are overpopulated.
желательно и возможно, второе же нежелательно и недостижимо.
the second is not advisable and not accomplishable.
которые отображали очень четкие лини, что было недостижимо на растровых мониторах того времени.
which produced crisp lines that couldn't be duplicated by raster displays.
птичьего помета, в чистом виде, что до последнего времени было недостижимо с использованием классического оборудования.
such as pure poultry manure, which was impossible by using the conventional equipment until recently.
Фонд придерживается твердой уверенности в том, что экономическое развитие недостижимо без полномасштабного участия женщин в экономической жизни.
The Foundation firmly believes that economic development is not attainable without women's full participation in economic life.
возможно, даже концепции, по которым согласие недостижимо в принципе.
perhaps even unagreeable, concepts in a consensus agenda.
позднее перейти к вопросам, где согласие пока недостижимо.
later take up issues where we cannot.
устойчивое развитие недостижимо без учреждений, основанных на принципе благого управления,
we believe that sustainable development cannot be achieved without institutions based on good governance
углубление знаний, но знаю, что совершенство недостижимо, потому что основной принцип каждого существа во Вселеннойпостоянно меняется.
although we know that the perfection is unattainable, because the very basic principle of any Being in the Universe is a constant change.
эффективное международное сотрудничество в целях развития будет недостижимо, если не будут приняты конкретные меры, должным образом обеспечивающие всемерное участие всех членов общества в политической,
effective international cooperation for development will remain elusive, in the absence of specific measures for an adequate means of empowering all members of society to participate fully in the political,
что совершенство недостижимо, потому что основной принцип всего Бытия во Вселенной является постоянно меняется.
we know that perfection is unattainable, because the basic principle of all Being in the universe is a constantly changing.
что совершенство недостижимо, потому что основной принцип всего Бытия во Вселенной является постоянно меняется.
we know that perfection is unattainable, because the basic principle of all Being in the universe is a constantly changing. Yes change is the basic principle of all beings in the Universe.“.
Г-жа Итете( Намибия), отмечая, что устойчивое развитие недостижимо без мира и стабильности,
Ms. Ithete(Namibia), noting that sustainable development could not be achieved without peace and stability,
Но и примирение также недостижимо без готовности простить и забыть обиды,
However, reconciliation will also not be possible without pardon and forgetting,
Результатов: 56, Время: 0.1119

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский