НЕЗАВЕРШЕННОГО СТРОИТЕЛЬСТВА - перевод на Английском

construction-in-progress
незавершенного строительства
текущего строительства
незавершенным строительным
in construction in progress
незавершенного строительства
unfinished construction
незавершенное строительством
incomplete construction
незавершенное строительство
construction in progress
незавершенного строительства
текущего строительства
незавершенным строительным
uncompleted construction
off-plan
строящейся
недвижимость
незавершенного строительства
of complete building

Примеры использования Незавершенного строительства на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
К Генеральной Ассамблее обращается просьба санкционировать строительство дополнительных служебных помещений в Сантьяго путем использования средств, имеющихся в наличии на счете незавершенного строительства.
The General Assembly is requested to authorize the construction of additional office space at Santiago utilizing existing resources available within the construction-in-progress account.
Представляется, что новый проект строительства в Сантьяго может быть полностью финансирован за счет имеющегося неиспользованного остатка средств на счете незавершенного строительства.
It appears that the new construction project at Santiago could be financed in its entirety from within the available unutilized balance of the construction-in-progress account.
подлежащие покрытию за счет имеющегося остатка средств на счете незавершенного строительства.
the construction of $736,900, to be met from within the available balance of the construction-in-progress account.
Комитет напоминает о том, что проект строительства комплекса ЭКА должен финансироваться за счет имеющегося остатка средств на счете незавершенного строительства в соответствии с резолюцией 56/ 270 Генеральной Ассамблеи.
The Committee recalls that the ECA construction project was to be financed within the available balance of the construction-in-progress account, in accordance with General Assembly resolution 56/270.
соответствующие средства переведены для использования на счет незавершенного строительства.
the related funds transferred for utilization to the construction-in-progress account.
рассматриваемый пункт касается проектов, финансируемых по счету незавершенного строительства.
in this case also, as the paragraph deals with the projects financed under the construction-in-progress account.
8 млн. долл. США по счету незавершенного строительства по состоянию на 25 марта 2004 года включает следующие предварительно зарезервированные средства,
the total commitments of $31.8 million under the construction-in-progress account as at 25 March 2004, include pre-encumbrances, disbursements
ставка 2% может применяться к объектам сверхнормативного незавершенного строительства.
2% may apply to objects where construction incomplete.
Это объясняется главным образом переводом на счет незавершенного строительства 702, млн. долл. США, представляющих собой капитализированные расходы, понесенные в течение двухгодичного периода.
This is attributable mainly to the transfer of $702.0 million to construction in progress, representing the capitalized costs incurred during the biennium.
решение проблем незавершенного строительства.
addressing the problem of unfinished construction.
Уполномочивает также Генерального секретаря произвести окончательные выплаты по строительному проекту в Аддис-Абебе со счета незавершенного строительства;
Also authorizes the Secretary-General to make final payments on the construction project at Addis Ababa from the construction-in-progress account;
Строительство завода« Кусум Фарм» началось в 2005 году после приобретения объекта незавершенного строительства в городе Сумы.
Construction of the plant began in 2005 with purchasing of unfinished building in Sumy.
в том числе на объекты незавершенного строительства.
including objects which are in construction progress.
Октября 2007 г. направлены документов в регистрирующие органы для государственной регистрации незарегистрированного недвижимого имущества РСК( в том числе незавершенного строительства).
October 2007- documents were sent to registering bodies for state registration of DGC's not registered real estate(including incomplete building).
управление проектом осуществлялось в рамках отдельного многолетнего счета незавершенного строительства.
governance it is proposed that the project be managed within a separate multi-year construction-in-progress account.
которые раньше были проведены по счету незавершенного строительства, но теперь отнесены к расходам.
offset by $43,921 previously recorded in construction in progress account that are considered as expenditures.
периода 1998- 1999 годов, что позволит закрыть счет незавершенного строительства и произвести капитализацию проекта.
will be finalized within the biennium 1998-1999 to enable the construction-in-progress account to be closed and the project capitalized.
качество строительства незавершенного строительства с высоким уровнем отделки,
quality construction of complete building with high standard of finishes,
относящимся к предыдущим периодам, или их списание, проводятся по счетам незавершенного строительства, и данные о них приводятся в ведомости активов,
cancellation of prior-period obligations are transferred to and reported as construction in progress in the statement of assets, liabilities, reserves
касающиеся капитальных активов и незавершенного строительства,-- в ведомости Х
whereas the accounts relating to capital assets and construction in progress are set out in statement X
Результатов: 114, Время: 0.0451

Незавершенного строительства на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский