НЕЗАКОННОЕ ПРОНИКНОВЕНИЕ - перевод на Английском

trespassing
преступлении
нарушение владения
вторжение
вторгаться
повинности
нарушение границ
проникновение
о нарушении границ чужой собственности
illegal entry
незаконный въезд
нелегальный въезд
незаконный ввоз
незаконного проникновения
незаконное вторжение
unlawful entry
незаконный въезд
незаконное проникновение
противоправного вторжения
illegally entering

Примеры использования Незаконное проникновение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это было незаконное проникновение на ядерный объект,
It was for trespassing at a nuclear facility…
В ходе перформанса на балу Met Gala 2 мая 2017 был задержан полицией Нью-Йорка за незаконное проникновение на частную территорию
During the performance at the Met Gala on May 2, 2017, he was arrested by New York City police for trespassing on private property
Просители убежища могут подвергаться заключению под стражу только за незаконное проникновение и/ или проживание в Республике,
Asylum seekers may only be detained for illegal entry and/or residence in the Republic,
ее сын Джейкоб( Jacob) были арестованы за незаконное проникновение, нарушение общественного порядка
Margie's son Jacob were arrested for trespassing, disorderly conduct
берглэри в жилом помещении; незаконное проникновение с умыслом; взлом,
Residential burglary; Unlawful entry with intent; Break,
затрудняющими случайный доступ и преднамеренное незаконное проникновение.
hamper casual entry and intentional unlawful entry.
случайный доступ и преднамеренное незаконное проникновение либо позволяет( ют) воспрепятствовать проникновению на время, необходимое для прибытия сотрудников охраны.
which prevents casual entry and intentional unlawful entry or delays entry for the time required for a security intervention.
Обнаружив исчезновение одного из реестров кладбища, староста прихода Алексей Оболенский подал жалобу в полицию на главу Ассоциации ниццкого собора г-на Frizet за вандализм, незаконное проникновение на частную собственность
Having noted the disappearance of a cemetery register, Mr. Alexis Obolensky, Head of ACOR-Nice, filed a complaint with the police for vandalism, trespass on private property
на грузинско- российской границе; однако с Северного Кавказа и других территорий России продолжалось незаконное проникновение наемников на территорию Грузии.
the Psou(Georgian-Russian border checkpoint); however, the illegal infiltration of mercenaries into the territory of Georgia was continuing from the north Caucasian and other Russian territories.
В 7 из 47 случаев предположительно имели место незаконное проникновение, обыск или арест сотрудниками НПТЛ;
Seven of the 47 cases involved alleged illegal entry, search or arrest by PNTL;
направляли свои усилия на разгон палестинцев или изгнание их с их земель, вместо того чтобы предотвращать незаконное проникновение израильских поселенцев на частные земли палестинцев
removing them from their lands rather than preventing Israeli settlers from trespassing onto private Palestinian land and attacking Palestinians
По мнению источника, ответ правительства Саудовской Аравии в основном сводится к тому, что г-н аль- Ходри был арестован за незаконное проникновение на территорию Саудовской Аравии 30 июня 2004 года,
According to the comments of source, the Saudi Government's response is merely restricted to confirming that Mr. Al-Khodri was arrested for illegally entering Saudi Arabia on 30 June 2004,
иных сообщений граждан, незаконное проникновение в жилище.
other communications, or unlawfully to enter a person's home.
вышеупомянутых писем измышления о судьбе киприота- грека, который был арестован и задержан за незаконное проникновение на север острова.
raises allegations in the first of its above-mentioned letters about a Greek Cypriot who was arrested and detained for illegal entry into the North.
Чешское KASKO защищает от незаконного проникновения, угона, действия стихии
Czech KASKO protection against illegal entry, theft, the elements of action
Помощь мигрантам в незаконном проникновении в страну является уголовным преступлением.
Assisting migrant workers in illegally entering the country was a criminal offence.
Попытка незаконного проникновения с территории Ливана на сирийскую территорию.
Attempted unlawful infiltration from Lebanese territory into Syrian territory.
Компьютерные сети также становятся все более уязвимыми для незаконного проникновения.
Computer networks are also growing more vulnerable to illegal penetration.
А без ущерба Донну максимум обвинят в незаконном проникновении.
And without damages, what Donna did is trespassing at the worst.
Указанная позиция относится к иракскому пограничному посту, осуществляющему наблюдение за границей в целях пресечения незаконного проникновения на нашу территорию или с нее.
The position mentioned belongs to members of the Iraqi border guard assigned to watch the boundaries and prevent illegal entry to or exit from our national territory.
Результатов: 45, Время: 0.047

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский