Примеры использования Незаменимыми на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
роль Конференции по разоружению являются незаменимыми.
Тут-то браузерные рассылки и оказываются незаменимыми.
Мы становимся хорошими друзьми и незаменимыми партнерами для наших клиентов.
Компьютер и инет стали там просто незаменимыми.
Веб камера и круглосуточная трансляция станут вам незаменимыми помощниками.
Они становятся нашими лучшими друзьями, незаменимыми напарниками и членами семьи.
Его Писания являются незаменимыми.
Ведь в ядрах содержится до 20% белка со всеми незаменимыми аминокислотами.
Все они являются незаменимыми партнерами УВКБ в осуществлении этого долгосрочного мероприятия.
Незаменимыми являются усилия Третьего комитета в поддержку Совета.
Действительно, невербальные знаки становятся подчас незаменимыми источниками информации для исследователя.
Ингаляторы и кислородные баллоны являются незаменимыми для стабилизации спасения жизн пациентов при чрезвычайных ситуациях в современной травматологии.
В офисе рулонные шторы являются незаменимыми помощниками, особенно в больших
В этом отношении мы располагаем уникальными и незаменимыми рамками-- Организацией Объединенных Наций, являющейся единственным подлинным глобальным форумом.
Шкафы навесные нержавейка станут незаменимыми помощниками на профессиональных кухнях в кафе, барах, столовых,
В деле управления рисками незаменимыми становятся кредитно- информационные бюро, которые предоставляют ссудодателям кредитные истории ссудополучателей.
они являются незаменимыми питательными веществами, которые организм не производит самостоятельно.
контроль над вооружениями остаются незаменимыми элементами кооперативной безопасности между государствами
струящиеся натуральные шелковые ткани являются незаменимыми тканями для пошива дорогих костюмов,
разнообразной химической активностью, что делает их незаменимыми реагентами в органическом синтезе.