НЕИМУЩИМ - перевод на Английском

poor
бедняжка
бедняга
бедных
плохое
малоимущих
неимущих
низкое
бедноты
бедных слоев населения
бедняков
indigent
неимущим
малоимущим
нуждающимся
неплатежеспособными
малообеспеченных
коренного
из числа коренного населения
destitute
обездоленных
нуждающимся
неимущих
нищим
бедных
без средств к существованию
лишен
в нищете
disadvantaged
недостаток
минус
неудобство
неблагоприятное положение
невыгодное положение
неблагополучия
неблагоприятные условия
обездоленности
ущемления
ущемленное положение
underprivileged
малоимущих
обездоленных
неимущих
малообеспеченных
неблагополучных
бедных
находящихся в неблагоприятном положении
непривилегированных
обездоленных слоев населения
уязвимых
impoverished
обеднить
обнищанию
разорить
impecunious
неимущим
poorest
бедняжка
бедняга
бедных
плохое
малоимущих
неимущих
низкое
бедноты
бедных слоев населения
бедняков
poverty
нищета
бедность

Примеры использования Неимущим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Неимущим слоям населения обеспечивается субсидированное медицинское обслуживание.
Subsidized medical care is provided for the poor.
Расширить оказание услуг неимущим, включая перераспределение средств в пользу бедных районов;
Increase service delivery to poor people, including reallocating resources in favour of poorer geographical areas.
Неимущим больным советы и лекарства давались бесплатно.
Medical advice and medications were given free of charge to the poor.
Программа перевода наличных денег под эгидой департамента социального благосостояния в целях оказания помощи неимущим.
The cash transfer programme under the social welfare department to assist poor people.
Он посвятил Свою жизнь помощи неимущим.
He dedicated his life to the poor.
Какие меры принимаются с целью предоставления правовой помощи неимущим?
What measures have been taken to provide legal aid for the indigent?
В статье 294( 1) Конституции содержатся положения, предусматривающие предоставление правовой помощи неимущим лицам.
Article 294(1) of the Constitution contains provisions that grant the poor legal aid.
В прошлом году ГКМС реализовала дополнительную программу помощи неимущим.
Over the past year the Corporation has put into effect a supplementary assistance programme for the poor.
Он также помогал неимущим.
They are also help to poor people.
большую часть урожая раздавал неимущим.
distributed his harvest generously to the poor.
Занимался сбором средств на подарки неимущим к праздникам.
She was busy on that day preparing donations for the poor for the holiday.
Обеспечить дальнейшую защиту прав женщин за счет увеличения помощи неимущим женщинам и женщинам- инвалидам( Китай);
Further protect women's rights by providing more assistance to poor women and women with disabilities(China);
Предоставление неимущим женщинам таких услуг, включая бесплатную юридическую помощь и консультации,- перспективный метод практической работы.
The availability of such services, including free legal aid and advice for indigent women, is a promising practice.
Использование неимущим населением, особенно женщинами,
Poor populations, particularly women,
В разделе C6 после заголовка" Назначение адвоката неимущим лицам" добавить новую сноску 4 следующего содержания.
In section C6, after the title“Assignment of counsel to indigent persons”, add a new footnote 4, reading.
Организация предоставляла услуги умирающим и неимущим женщинам, в том числе предоставляя финансовую помощь на лечение серьезно
The organization provided services to dying and destitute women, including financial aid for medical assistance to serious
Святой Григорий Просветитель предложил приносить этих животных в качестве жертвы милосердия неимущим.
St. Gregory the Illuminator offered to distribute the meat of these animals to the poor as a symbol of mercy.
Кроме того, они обсудили вопросы, касающиеся назначения адвокатов неимущим обвиняемым, пересмотрели инструкцию о назначении адвокатов защиты
They also discussed the issues relating to the assignment of counsel for indigent accused, revised the Directive on Assignment of Defence Counsel
Население страны в основном является неимущим, и оно почти полностью зависит от денежных переводов
The population is largely destitute and almost totally dependent on remittances
В соответствии с правительственными программами приоритет отдается наиболее неимущим семьям и тем, кто живет в перенаселенных квартирах.
Under the government schemes, priority is being given to the more disadvantaged families and those who live in overcrowded quarters.
Результатов: 612, Время: 0.0565

Неимущим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский