НЕЙТРАЛЬНОСТИ - перевод на Английском

neutrality
нейтралитет
нейтральность
беспристрастность
нейтральный
непредвзятости
neutral
нейтралитет
нейтраль
нейтральной
нейтральным с точки зрения

Примеры использования Нейтральности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Утверждение, что бюллетень носит нейтральный характер, основано на принципе нейтральности, который Генеральный секретарь использует для толкования правил о семейном положении.
The assertion that the bulletin was neutral was based on the neutral principle which the Secretary-General used to interpret rules on family status.
шаги по формированию Сети климатической нейтральности( Сети КН),
recruitment of participants and delivery of the Climate Neutral Network(CN Net),
Принцип технологической нейтральности предполагает принятие положений, которые являются нейтральными в отношении используемой технологии.
The principle of technological neutrality mandates the adoption of provisions that are neutral with respect to technology used.
Таким образом, даже при технологической нейтральности законодательных норм, на директивном уровне, по-видимому, требуется применение конкретных технологий;
On that basis, while legislative frameworks may be technology neutral, policy decisions seem to require the technology to be specified;
изучить бюджетные условия приобретения углеродных квот с тем, чтобы в конечном итоге достичь экологической нейтральности.
explore budgetary modalities of purchasing carbon offsets to eventually reach climate neutrality.
Эта работа проходит под флагом стратегии климатической нейтральности Организации Объединенных Наций, реализации которой способствует межучрежденческая Группа по рациональному природопользованию.
This work is captured under the United Nations Climate Neutral Strategy facilitated by the inter-agency Environment Management Group.
высокой профессиональности и политической нейтральности.
professional and politically neutral.
стала одной из первых 100 организаций, зарегистрированных в Сети климатической нейтральности ЮНЕП.
Yachay Wasi was one of the first 100 organizations registered in the UNEP Climate Neutral Network.
подчеркнула необходимость ориентации новых положений на характеристики эффективности и обеспечения их технологической нейтральности.
underlined the need that the new provisions shall be performance oriented and technology neutral.
Работа по улучшению экологии в комплексе Организации Объединенных Наций в Гигири в Найроби связана с процессом обеспечения климатической нейтральности.
Greening the United Nations compound at Gigiri in Nairobi is linked to the climate neutral process.
Romer Labs Diagnostic GmbH взяла на себя ведущую роль в переходе к углеродной нейтральности.
Romer Labs Diagnostic GmbH has taken the lead towards becoming carbon neutral.
ЮНЕП упоминает эту инициативу на своем портале климатической нейтральности в связи с распространением наилучшей практики.
UNEP makes reference to it in the Climate Neutral Portal for diffusing best practices.
сотрудничества в рамках реализации стратегии обеспечения углеродной нейтральности Инспекторы хотели бы рекомендовать следующее.
to enhanced coordination and cooperation in implementing a carbon neutral strategy, the Inspectors would recommend the following.
так как нуклоны компенсируют поля друг друга, вплоть до магнитной нейтральности ядер с четными количествами протонов и нейтронов.
the nuclei is weak, because the nucleons compensate the fields of each other up to the magnetic neutral nuclei, which have even numbers of the protons and the neutrons.
существующих в различных законах; и обеспечение нейтральности этих законов в гендерном отношении.
requirements under different laws; and ensuring that these laws are gender neutral.
его штатное расписание, установленное по принципу нейтральности с точки зрения затрат, насчитывает 22 заполненные
the Office has been staffed on a cost-neutral basis with 22 encumbered/vacant posts from peacekeeping missions
Принцип нейтральности предполагает, что бухгалтерская информация должна быть объективной по содержанию и независимой от интересов пользователей по форме.
The Neutrality principle maintains that accounting information must be neutral as far as content is con-cerned and formally independent from users' interests.
Помимо этого необходимо подтвердить принцип нейтральности гуманитарной деятельности и уважать независимость
Also, the principle of the neutrality of humanitarian activities must be reaffirmed
Угроза нейтральности и примеры возможного конфликта интересов возникают в связи с тем, что во многих странах
Challenges to neutrality and examples of possible conflicts of interest are posed by the fact that in many countries,
Это свидетельствует о предвзятости и отсутствии нейтральности в логической схеме той части бюджета.
That demonstrates the bias and lack of neutrality in the logical framework of that part of the budget.
Результатов: 627, Время: 0.0499

Нейтральности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский