НЕМИНУЕМОГО - перевод на Английском

imminent
неизбежно
неминуемой
неизбежной
непосредственной
предстоящее
скором
надвигающейся
прямому
угрозы
неотвратимой
inevitable
неизбежным
неминуемой
неотвратимым
неминуемо
certain
ряд
определенных
отдельных
конкретных
уверен
некоторые виды

Примеры использования Неминуемого на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Спекуляции в средствах массовой информации относительно неминуемого финансового краха Федерации сопровождались неоднократными сообщениями о неминуемом выражении недоверия правительству.
Media speculation about the imminent financial collapse of the Federation was accompanied by repeated reports of an impending vote of no confidence in the Government.
Этот дисбаланс и безответственное поведение государственных должностных лиц, станут основными причинами для неминуемого падения Римской империи.
This imbalance and the irresponsible behavior of public officials would become major reasons for Rome's eventual decline.
упредительные меры в рамках миротворческих операций в районах неминуемого перемещения, что могло бы значительно содействовать предотвращению ухудшения условий жизни,
pre-emptive action by peacekeeping missions in areas of imminent displacement could significantly contribute to preventing the deterioration of conditions
И существуют могущественные силы, которые хотели бы представить эту сложность как результат неминуемого конфликта между цивилизациями,
There are powerful forces which would like to present this issue as a result of an inevitable conflict between civilizations,
мера, которую было бы обязано принять любое государство перед лицом убедительных доказательств неминуемого террористического нападения.
an action which any State would be obligated to take in the face of compelling evidence of an imminent terrorist attack.
она достигла уровня 2, 75 процента на фоне опасений неминуемого увеличения темпов инфляции, что может привести к повышению процентных ставок.
this rate had risen to 2.75 per cent amid fears of an impending increase in inflation that could drive up interest rates.
белорусский президент за спиной единственного союзника, если он так публично трясется от страха, ожидая неминуемого возмездия?
What did the Belarusian president do behind the only ally if he is so shaking with fright and waiting for the inevitable retaliation?
также рекомендации в отношении более широкого подхода к решению вопроса об иррегулярной морской миграции после неминуемого этапа спасания.
rescue regime, as well as recommendations for a broader approach to address irregular maritime migration beyond the imminent rescue phase.
в результате почти неминуемого сокращения объема внебюджетных средств может возникнуть необходимость в разработке тщательно продуманных
because of an almost certain reduction in extrabudgetary funds, careful and transparent procedures may need to be developed
с целью защиты другого лица от неминуемого физического нападения
to protect another person from imminent physical attack,
Следует отметить, что вопреки обсуждаемой концепции« неминуемого штрафа», в настоящее время законопроект предусматривает санкцию в виде наложения денежного штрафа не за сам факт распространения информации,
It should be noted that contrary to the concept of"unavoidable fine" currently under discussion, the draft law provides for the imposition of monetary fines not for
Спекулянты ожидают от администрации Буша неминуемого военного действия:
Speculators expect an imminent military reaction of the Bush administration:
страдающее от неизлечимого заболевания, предпочитает покончить с собой, чем ожидать неминуемого фатального исхода,
prefers to take his own life rather than await the inevitably fatal outcome,
Неминуемая высылка людей в страны, где жизни угрожает опасность.
Imminent expulsion of persons to countries where their lives are in danger.
Призрак смерти как неминуемая чаша для того духа,
Ghost death is as an inevitable bowl for that spirit,
Полутора миллиону человек прямо угрожала неминуемая смерть от голода и болезней.
One and one-half million were in danger of imminent death from famine and disease.
Боязнь неминуемой смерти.
Fear of impending death.
Думаю, эта ситуация делает неминуемым нарушение статуса- кво между Церквами.
I think that this situation makes the breach of the status quo between the Churches inevitable.
Есть потенциальная неминуемая угроза Апостолу.
We have got a potential imminent threat against Apostle.
Как спастись человечеству от неминуемой гибели, как ему выжить?
How to save humanity from impending doom, how to survive?
Результатов: 81, Время: 0.0431

Неминуемого на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский