НЕОБРАТИМОМУ - перевод на Английском

irreversible
непоправимый
невосполнимый
необратимость
необратимым
бесповоротными
permanent
постоянный
постоянно
перманентный
окончательного
irreversibly
необратимо
необратимому
безвозвратно
бесповоротно
непоправимый
irreparable
непоправимый
невосполнимый
невозместимого
необратимыми
неисправимому

Примеры использования Необратимому на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Стабилизация циклина и секурина предотвращает деградацию, приводящую к необратимому и быстрому разделению сестринских хроматид.
The stabilization of cyclin and securin prevent the degradation that would lead to the irreversible and fast separation of the sister chromatids.
Кроме того, изменения в климате Земли могут привести к необратимому повышению уровня морей.
Moreover, a change in the Earth's climate may lead to an irreversible rise of the sea level.
Космическое пространство, пригодное для обслуживания Земли, носит ограниченный характер и подвержено необратимому ущербу.
The outer space usable for servicing the planet earth is limited and prone to irreversible damage.
Оно надеется, что переговоры, начатые недавно в Пекине, станут первым шагом по пути к необратимому и проверяемому свертыванию ядернооружейных программ Корейской Народно-Демократической Республики.
He welcomed the talks recently launched in Beijing as a step towards the irreversible and verifiable dismantlement of that country's nuclear weapon programmes.
Тем не менее, эти государства обязаны сделать еще больше для восстановления доверия к тому, что они готовы выполнить 13 практических шагов, ведущих к поддающемуся проверке и необратимому разоружению.
Nonetheless, those States must do more to restore confidence in their determination to implement the 13 practical steps leading to disarmament in a verifiable and irreversible manner.
обладающие ядерным оружием, к безопасному, необратимому и контролируемому сокращению и ликвидации их арсеналов ядерных вооружений.
dismantle their nuclear weapons arsenals in an irreversible and verifiable manner.
Однако эти переговоры никоим образом не должны заменять собой многосторонние переговоры пяти ядерных государств, ведущие к необратимому и окончательному сокращению ядерного оружия.
However, these negotiations must in no way take the place of multilateral negotiations among the five nuclear-weapon States leading to an irreversible and definitive reduction in nuclear weapons.
проверяемому и необратимому осуществлению предыдущих обязательств государств, обладающих ядерным оружием.
the nuclearweapon States in a transparent, verifiable and irreversible manner.
в частности необратимому, транспарентному и поддающемуся проверке ядерному разоружению.
in particular for irreversible, transparent and verifiable nuclear disarmament.
полному, необратимому, транспарентному и поддающемуся контролю ядерному разоружению.
complete, irreversible, transparent and verifiable nuclear disarmament.
Донорство также не разрешается в случае, если оно может с высокой степенью вероятности привести к серьезному и необратимому ухудшению физического состояния или здоровья донора статья 6.
Similarly, a donation is not authorized when there is a high degree of probability that it may entail a serious and permanent diminution of the physical integrity or health of the donor art. 6.
развития ядерного оружия с призывом к переходу к необратимому и проверяемому многостороннему ядерному разоружению.
development of nuclear weapons with a call for a move towards irreversible and verifiable multilateral nuclear disarmament.
проверяемому и необратимому отказу от своих ядерных программ,
verifiably and irreversibly, to refrain from ballistic missile tests
Было признано, что деятельность человека приводит к необратимому уничтожению биологического разнообразия беспрецедентными темпами
It was recognized that biodiversity was being irreversibly destroyed by human activities at an unprecedented rate,
сразу после этого приняла решение приступить к полному и необратимому демонтажу объектов Тихоокеанского испытательного центра на атоллах Муруроа
it ended nuclear testing, France decided to completely and irreversibly dismantle the sites of the Pacific Testing Centre on the atolls of Mururoa
уничтожению тысяч единиц ядерного оружия и по необратимому переключению ядерных материалов, произведенных ранее в военных целях, на использование в мирной деятельности.
destroy thousands of nuclear weapons and to transfer irreversibly nuclear material formerly produced for military purposes to use in peaceful activities.
вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний( ДВЗЯИ), необратимому транспарентному и поддающемуся проверке уничтожению тактических
the 13 practical steps, the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty(CTBT), the irreversible dismantling of tactical and strategic stocks in a transparent
также отсутствие приверженности ядерных держав необратимому процессу ядерного разоружения-- все это элементы,
as well as the lack of commitment by the nuclear Powers to an irreversible nuclear disarmament process,
и в частности необратимому, транспарентному и проверяемому ядерному разоружению.
in particular to irreversible, transparent and verifiable nuclear disarmament.
приводит к необратимому нарушению функций как самого костного мозга,
leads to the irreversible functional abnormality of the both bone marrow itself
Результатов: 119, Время: 0.0455

Необратимому на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский