IRREPARABLE - перевод на Русском

[i'repərəbl]
[i'repərəbl]
непоправимый
irreparable
irreversible
permanent
irreversibly
irreparably
irremediable
irretrievable
irretrievably
невосполнимый
irreparable
irreversible
permanent
irremediable
irreplaceable
невозместимого
irreparable
необратимыми
irreversible
permanent
irreparable
irrevocable
неисправимому
непоправимого
irreparable
irreversible
permanent
irreversibly
irreparably
irremediable
irretrievable
irretrievably
невосполнимого
irreparable
irreversible
permanent
irremediable
irreplaceable
непоправимым
irreparable
irreversible
permanent
irreversibly
irreparably
irremediable
irretrievable
irretrievably
непоправимые
irreparable
irreversible
permanent
irreversibly
irreparably
irremediable
irretrievable
irretrievably
невосполнимые
irreparable
irreversible
permanent
irremediable
irreplaceable
невосполнимым
irreparable
irreversible
permanent
irremediable
irreplaceable
невозместимый

Примеры использования Irreparable на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The kenesa suffered irreparable damage.
Кенассе был причинен непоправимый вред.
resulting in irreparable consequences.
что приводит к непоправимым последствиям.
Today, traditional fluorescent lamps cause irreparable damage to the environment.
Широко используемые сегодня, привычные для нас люминесцентные лампы наносят непоправимый ущерб окружающей среде.
each coercion may cause irreparable harm.
всякое насилие может вызвать непоправимый вред.
But more serious contacts water will cause irreparable harm to the laminate.
Но более серьезные контакты с водой нанесут непоправимый вред ламинату.
gradually cause the human body irreparable harm.
постепенно причиняют организму человека непоправимый вред.
His decease is an irreparable loss for the world science.
Его кончина- невосполнимая утрата для мировой науки.
His death is an irreparable loss to Spain,
Его кончина является невосполнимой утратой для Испании,
Her death is an irreparable loss for Russian scholarship
Ее кончина- невосполнимая потеря для отечественной науки
This is an irreparable loss for all of us.
Это невосполнимая утрата для всех нас.
Ilya's passing is an irreparable loss for all of us.
Уход Ильи- невосполнимая потеря для всех нас.
I lament that this encounter has been tarnished by such an irreparable loss.
Я негодую, что эта встреча была запятнана такой непоправимой потерей.
The draft statute did not, on the whole, contain any irreparable defects.
В целом в проекте устава нет каких-либо непоправимых дефектов.
have already done something irreparable.
уже сделал что-то непоправимое.
judicial error irreparable.
судебная ошибка- непоправима.
This can cause irreparable damage to the tree.
Это может вызвать необратимые повреждения дерева.
we Remind of the irreparable.
Напоминаем о непоправимом.
Establish a moratorium on the use of the death penalty in order to avoid irreparable errors(Argentina);
Ввести мораторий на применение смертной казни во избежание непоправимых ошибок( Аргентина);
In the long-term, it is fraught with irreparable losses of human potential.
В долгосрочной перспективе это чревато невосполнимыми потерями в человеческом потенциале.
I'm afraid we won't be able to avoid the irreparable.
Боюсь, мы не сможем предотвратить непоправимое.
Результатов: 583, Время: 0.0867

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский